EasyManua.ls Logo

3M Elipar DeepCure-S - Konserwacja I Utrzymanie; Wkładanie;Wyjmowanie Akumulatora; Konserwacja RękojeśCI;Akumulatora; Preparacja Światłowodu

3M Elipar DeepCure-S
224 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
SEITE 83
-
148 x 210 mm
-
44000118156/02
-
SCHWARZ
-
20-115 (kn)
83
POLSKI
pl
-
W czasie ładowania dioda pokazująca stan pracy
zasilacza miga zielonym światłem, patrz także
Wskazania stanu pracy stacji zasilacza”.
Konserwacja rękojeści/akumulatora
E
Należy używać wyłącznie zasilacza 3M dostarczo-
nego z urządzeniem; stosowanie innych zasilaczy
może uszkodzić akumulator!
E
Akumulatora nie zanurzać w wodzie i nie wrzucać
do otwartego ognia! Patrz rozdział „Zasady
bezpieczeństwa”.
Preparacja światłowodu
Nowy światłowód jest niesterylny i wymaga preparacji
w sposób zgodny z odpowiednią instrukcją przed
pierwszym i po każdym następnym użyciu u pacjenta.
Należy ściśle przestrzegać instrukcji producenta doty-
czących metod preparacji, temperatur, czasów oddzia-
ływania i spłukiwania środków czyszczących
1
i dezyn-
fekujących
2
.
Jako roztwór czyszczący należy stosować enzyma-
tyczne środki czyszczące.
Odporność materiału
Używane środki czyszczące i dezynfekujące nie mogą
zawierać żadnego z następujących materiałów:
-
kwasy organiczne, nieorganiczne i utleniające
(minimalna dopuszczalna wartość współczynnika
pH wynosi 5,5)
-
współczynnik pH roztworu czyszczącego i dezyn-
fekcyjnego powinien się mieścić w przedziale
od 7 do 11
-
utleniacze (np. nadtlenek wodoru)
-
chlorowce (chlor, jod, brom)
-
węglowodory aromatyczne i chlorowcowane
Stosować się do wskazówek producenta dotyczących
środków czyszczących i dezynfekcyjnych.
Światłowód nie może być narażany na działanie tem-
peratur przekraczających 135°C (275°F).
Światłowód został przetestowany w ciągu do 500 cykli
sterylizacji.
Ograniczenia dotyczące ponownego użycia
Używanie tego wyrobu medycznego jest bezpieczne
pod warunkiem przeprowadzenia jego powtórnej pre-
paracji w sposób zgodny z niniejszą instrukcją i braku
widocznych uszkodzeń.
Przed każdym użyciem należy dokładnie skontrolo-
wać, a w razie uszkodzenia wyrzucić przyrząd.
Miejsce użycia i preparacja wstępna
W czasie transportu z miejsca użycia do miejsca pre-
paracji zanieczyszczony światłowód musi być umiesz-
czony w atestowanym zamkniętym pojemniku.
Konserwacja i utrzymanie
Lampa Elipar DeepCure-S nie podlega konserwacji.
Nie jest wymagane przeprowadzanie okresowych
przeglądów urządzenia. Informacje na temat
postępowania w celu zapewnienia bezawaryjnej pracy
urządzenia znajdują się w tym rozdziale.
Wkładanie/Wyjmowanie akumulatora
Nigdy nie umieszczać rękojeści bez akumulatora
w stacji zasilacza!
Stosować wyłącznie akumulatory 3M!
Stosowanie aku-
mulatorów innych firm lub jednorazowych
baterii stano-
wi potencjalne ryzyko i może spowodować uszkodze-
nie lampy.
E
Wyciągnąć akumulator z rękojeści przekręcając go
ruchem odwrotnym do ruchu wskazówek zegara,
jak pokazuje strzałka umieszczona na spodzie
rękojeści.
E
Włożyć (nowy) akumulator i przekręcić zgodnie
z ruchem wskazówek zegara aż do momentu, kiedy
uszczelka będzie dokładnie przylegać do metalowej
obudowy.
E
Przed pierwszym użyciem, aby całkowicie naładować
nowy akumulator, pozostawić rękojeść w stacji
zasilacza na 1,5 godziny.
Problem Przyczyna
E
Rozwiązanie
Dioda wskazująca
na stan pracy
stacji zasilacza nie
świeci się pomimo
podłączenia do
zasilania.
Intensywność światła
jest zbyt mała.
Materiał stomato -
logiczny nie został
całkowicie utwardzony.
Do rękojeści nie
można przymocować
światłowodu.
Brak napięcia w sieci.
E
Podłączyć do innego
gniazdka.
Uszkodzony zasilacz.
E
Naprawić zasilacz.
E
Oczyścić światłowód
i szkło ochronne
w otworze światłowodu
(postępować zgodnie z
rozdziałem: „Czyszczenie
światłowodu”).
E
Oczyścić światłowód i
szkło ochronne
w otworze światłowodu
(postępować zgodnie z
rozdziałem: „Czyszczenie
światłowodu”).
E
Sprawdzić czy założono
odpowiedni światłowód.
E
Światłowód nie jest
przeznaczony do
użytkowania z lampą
Elipar DeepCure-S.

Table of Contents

Related product manuals