Siguranţă
VĂ RUGĂM ATENŢIE!
Înainte de instalarea şi pornirea unităţii, vă rugăm citiţi
aceste instrucţiuni cu atenţie!
Precum în cazul tuturor dispozitivelor tehnice, funcţiona-
rea adecvată şi utilizarea în sigurnaţă a acestei unităţi de-
pind de conformarea utilizatorului la procedurile standard
de siguranţă precum şi de recomandările specifice de si-
guranţă prezentate în aceste Instrucţiuni de Utilizare.
1. Este permisă utilizarea dispozitivului numai de către
personal calificat în concordanţă cu
instrucţiunile de
mai jos. Producătorul nu îşi asumă
nici răspunderea
pentru prejudiciile care rezultă din utilizarea acestei
unităţi pentru orice alt scop.
2. Înainte de pornirea unităţii, asiguraţi-vă că voltajul
folosit menţionat pe plăcuţa de alimentare este
compatibil cu voltajul disponibil la reţea. Utilizarea
unităţii la un voltaj diferit poate avaria unitatea.
3. Poziţionaţi unitatea astfel încât cablul de alimen
tare
să fie accesibil întotdeauna. Cablul de alimen
tare
este folosit pentru a porni şi opri încărcătorul. Pentru
a deconecta încărcătorul de la reţeaua de curent
scoateţi cablul din priză.
4. Folosiţi doar încărcătorul 3M care este inclus la un
loc cu unitatea. Utilizarea oricărui alt încărcător
poate avaria bateria.
5. Elipar DeepCure-S poate fi folosit numai cu bateria
furnizată sau cu bateriile originale de rezervă 3M Eli-
par DeepCure-S. Folosirea altor baterii poate afecta
performanţa dispozitivului sau îl poate deteriora.
6.
ATENŢIE! Nu priviţi direct în sursa de lumină. Pericol
de vătămare a ochilor. Expunerea trebuie limitată la
zona cavităţii bucale pentru care este intenţionat trata-
mentul clinic. Protejaţi pacientul şi utilizatorul
împotriva luminii reflectate sau luminii intense disper -
sate prin adoptarea de măsuri de protecţie adecvate,
de exemplu ochelari sau scuturi de protecţie.
7. ATENŢIE! La fel ca în cazul tuturor dispozitivelor
de fotopolimerizare de înaltă intensitate, aceasta din
urmă este asociată cu generarea de căldură pe
suprafaţa expusă. Această căldură poate cauza
daune ireversibile dacă se înregistrează o expunere
de durată în proximitatea gingiilor sau a ţesutului moa-
le. Durata de expunere specificată în instrucţiunile
producătorului trebuie respectată cu stricteţe, pentru a
evita astfel de daune.
Timpii de expunere neîntreruptă a aceleiași suprafeţe
a dintelui de peste 20 secunde şi contactul direct cu
mucoasa bucală sau pielea trebuie să fie strict evitate.
Oamenii de ştiinţă din acest domeniu sunt de acord
că iritaţia cauzată de căldura generată în timpul foto-
polimerizării poate fi minimizată prin două simple mă-
suri de precauţie:
Cuprins Pagina
Siguranţă 89
Descriere Produs 90
Indicaţii 91
Date Tehnice 91
Încărcătorul 91
Unitatea manuală 92
Încărcătorul şi Unitatea Manuală 92
Condiţii de Transportare şi Depozitare 92
Instalarea Unităţii 92
Setări din Fabrică 92
Paşi Iniţiali 92
Încărcător 92
Fibra optică/Unitatea manuală 92
Introducerea bateriei 92
Încărcarea bateriei 93
Afişajul Stadiului de Operare al Încărcătorului 93
Afişajul Nivelului de Energie al Încărcătorului 93
Operarea 94
Selectarea Timpilor de Expunere 94
Activarea şi Dezactivarea Luminii 94
Poziţionarea Fibrei optice 94
Scoaterea şi Introducerea Fibrei optice
din/în Unitatea Manuală 94
Măsurarea Intensităţii Luminii 95
Tehnici de polimerizare recomandate cu
adezivii 3M 95
Modul Inactiv 95
Semnale Acustice
-
Unitatea Manuală 95
Identificarea problemelor 96
Întreţinere şi Îngrijire 97
Introducerea/Scoaterea Bateriei 97
Îngrijirea Unităţii Manuale/Bateriei 97
Reprocesarea ghidului luminos 97
Curăţarea şi dezinfectarea încărcătorului, a
unităţii manuale şi a ecranului de protecţie 99
Depozitarea Unităţii Manuale în timpul
Perioadelor Prelungite de Neutilizare 100
Returnarea aparatelor electrice şi
electronice vechi pentru casare 100
Colectarea 100
Sistemele de returnare şi colectare 100
Informaţii Client 101
Garanţie 101
Limitarea Răspunderii 101
Glosar simboluri 101