The DIN
Jack
provided on sorne models can be
used
instead
of
the
Line
Input/Output
Jacks for connection
with
an external
amplifier. This enables recording and playback with a single
DIN
Connection
Cord.
PLAYBACK
Make necessary
connections
as
shown
in
CONNEC-
TIONS
FOR
PLAYBACK
and
load
a
prerecorded
tape.
STEREO
PLA YBACK
1 .
Connect
power
cord
and
tum
on
Power
Switch.
2.
Set
Reel Size
Selector
according
to
size
of
reel being
used
and
select
tape
speed.
3.
Set
Monitor
Switch
toT
APE
position.
4. Depress
both
left
and
right
track
selector
switches.
5. Set
Auto
System
and
counter
as
required.
See
CONTROLS
page 5.
6. Depress Play (
..,..
) Key
to
begin
playback.
7.
Adjust
Output
Level
Control
and
amplifier
controls.
8.
Invert
reels
for
playback
of
tracks
4-2.
MONAURALPLAYBACK
Monaural
playback
is
effected
in
the
same
way as
stereo.
Ensure
that
the
left
or
right
track
selector
switch
is depressed.
STEREO
AMPLIFIER
AMPLISTEREO
STEREO-VERST
ÂRKER
La prise DIN
dont
certains modèles
sont
équipés
peut
être
uti-
lisée au lieu des prises
d'Entrée/Sortie
de ligne
pour
une
con-
nexion avec un amplificateur extérieur. Ceci
permet
l'en-
registrement ou la lecture avec
un
seul
cordon
de raccorde-
ment
DIN.
LECTURE
Effectuer
les
connexions
nécessaires
comme
indiqué
dans RACCORDEMENTS
POUR
LA
LECTURE
et
charger
une
bande
préenregistrée.
LECTURE
STEREO
1.
Brancher
le
cordon
d'alimentation
et
mettre
le
com-
mutateur
d'alimentation
sous
tension.
2. Régler le sélecteur de la taille de la
bobine
en
fonc-
tion
de
la
dimension de
la
bobine
utilisée
et
sélec-
tionner
la vitesse de la
bande.
3.
Mettre
le
commutateur
de
monitoring
sur
TAPE
(bande).
4.
Appuyer
sur
les
commutateurs
du
sélecteur
de piste
gauche
et
droit.
5.
Régler
le
système
automatique
et
le
compteur
sui-
vant
la nécessité. Se
référer
à la
section
COM-
MANDES
en
page
5.
6.
Appuyer
sur
la touche
lecture
(
..,..
)
pour
com-
mencer
la reproduction.
7.
Régler
la commande
du
niveau de
sortie
et
les
com-
mandes
de l'amplificateur.
8.
Inverser
les bobines
pour
la
lecture
des pistes 4-2.
LECTURE
MONO
La
lecture
mono
s'effectue de la même manière
que
la
lecture
stéréo.
S'assurer
que
le
commutateur
du sélec-
teur
de
piste
droit
ou gauche
est
enfoncé.
SPEAKERS
ENCEINTE
LA
UTSPRECHER
Die DIN-Buchse,
mit
welcher einige Modelle versehen sind,
kann
anstelle der Leitungs-Ein-
und
Ausgarigsbuchsen für den
AnschluB an einen AuBenverstarker
benutzt
werden. Dies er-
moglicht
Aufnahme
und
Wiedergabe mit einem einzigen DIN-
Anschlu
Bkabel.
WIEDERGABE
Nehmen
Sie die
notigen
Anschlüsse
vor
wie bei
"AN-
SCHLÜSSE
FÜR
WIEDERGABE"
gezeigt
und
legen
Sie ein bespieltes
Band
ein.
STEREO-
WIED
ERG
ABE
1.
Schlie~en
Sie das
Stromkabel
an
und
stellen Sie
den
Netzschalter
auf
ON.
2. Stellen Sie
den
Spulengro~e-Wahlschalter
der
ver-
wendeten
Bandgro~e
entsprechend
ein,
und
wahlen
Sie die Bandgeschwindigkeit.
3. Stellen Sie die
Monitortaste
auf
TAPE.
4.
Drücken
Sie
den
linken
und
rechten
Spurenwahl-
schalter.
5. Stellen Sie das
Automatik-System
und
das
Zahl-
werk
wie verlangt ein. Siehe
BEDIENUNGSELE-
MENTE
auf
Seite 5.
6.
Drücken
Sie die Wiedergabe (
..,..
)-Taste,
um
mit
der
Wiedergabe zu beginnen.
7.
Stellen
Sie
den
Ausgangspegelregler
und
die
Ver-
starkerregler ein.
8.
Drehen
Sie die
Spulen
für
Wiedergabe
der
Sptiren
4-2
um.
MONO-WIEDERGABE
Das
vorgehen
bei
der
Mono-Wiedergabe ist gleich wie
bei
der
Stereo-Wiedergabe.
Achten
Sie
darauf,
da~
der
linke
oder
rechte
Spurenwahlschalter
gedrückt
ist.
~