EasyManua.ls Logo

Akai GX-625

Akai GX-625
21 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
r 1
adhering
to
the
capstan
also causes irregularity
in
tape
transport.
Therefore,
it
is also
recommended
that
these
parts
be wiped clean periodically. Use AKAI cleaning
fluid
or
alcohol.
*
Do
not
use
chemicals
such
as
cholorthane,
etc.
for
head
block
cleaning
as
the
rubber
parts
will
deteriorate.
HEAD DEMAGNETIZING
Prolonged
used
of
the
machine
will gradually build
up
residual magnetism
on
the
heads.
The
effect
of
magne-
tization
is
that
it
causes a considerable
drop
in
high
frequency
reponse
and
introduces
noise
into
your
recordings.
It
is
therefore,
recommended
that
head
demagnetizing be
performed
periodically. This can be
accomplished
with
a
head
demagnetizer
by
bringing
the
prongs
of
the
demagnetizer
close
to
the
heads
and
making
several small circular
motions
over ali
head
surface areas as well as
the
head
housing.
*
Turn
off
the
power
of
the
unit
prior
to
demagnetizing
the
heads.
*
Do
not
use
magnetized
tools
in
the
vicinity
of
the
heads
and
VU
Meters.
*
Do
not
bring
the
magnetizer
close
to
the
VU
Meters
.
TROUBLE
SHOOTING CHART
The
conditions
listed
below
do
not
indicate
mechanical
failure
of
your
unit.
If
your
machine
exhibits
any
of
these
conditions,
check
for
trouble
as
indicated.
duit
de
nettoyage
Akai
contenu
dans le nécessaire de
nettoyage
Akai
HC-5 50P.
GALET
PRESSEUR
ET
CABESTAN
Au
cas
des
impuretés
s'accumulent
sur
le galet pres-
seur
et
le
cabestan,
ces particules se
trouveront
en-
trainées
par
la
bande
causant
une
détérioration
de la
qualité
du
son.
L'adhésion
d'huile
sur
le
cabestan
peut
également
être
la
cause
d'un
transport
de
bande
irré-
gulier. Il est
donc
également
recommandé
de
nettoyer
ces pièces
régulièrement.
Utiliser le liguide
nettoyant
AKAI
ou
de
l'alcool.
* Ne
pas
utiliser
de
produits
chimiques
du
genre
chlorothane
etc.
pour
nettoyer
le
bloc
de
têtes,
les
parties
en
caout
-
chouc
risquant
d'être
détériorées.
DEMAGNETISATION DES TETES
Un
usage
prolongé
de
l'appareil
finit
par
provoquer
le
magnétisme
résiduel des têtes.
L'effet
de
la
magnétisa-
tion
est
de
provoquer
une
baisse
considération
de
la
réponse
en
haute
fréquence,
et
d'introduire
un
bruit
de
fond
sur
les enregistrements. Il est
donc
conseillé
de
démagnétiser
les
têtes
de
temps
à
autre
.
Pour
cela
approcher
les
branches
d'un
démagnétiseur
de
têtes
et
lui faire
effectuer
plusieurs
mouvements
circulaires
sur
toute
la surface des
têtes
ainsi que
sur
le
capot.
*
Mettre
l'unité
hors
circuit
avant
de
démagnétiser
les
têtes.
*
Ne
pas
utiliser
d'oùtils
magnétisés
à
proximité
des
têtes
et
des
VU
mètres.
*
Ne
pas
approcher
le
magnétiseur
des
VU
mètres.
TABLEAU DE RECHERCHE DES
CAUSES D'INCIDENTS
Les
incidents
énumérés ci-dessous ne signifient
pas
forcément
une
défaillance
technique
de la 'part de
votre
appareil. S'ils se produisent,
rechercher
la
cause de
ia
manière
su
ivan te:
Tonkopf-Reinigungszubehor
HC-550P
enthalten)
ge-
taucht
haben.
ANDRUCKROLLE
UND ANTRIEBSWELLE
Fremdkorper,
die sich
auf
der
Andrucksrolle
und
der
Antriebswelle festsetzen,
gehen
auf
das
Tonband
über
und
verursachen so
eine
Verschlechterung
der
Klang-
gualWit.
Auch
01,
das
auf
der
Antriebswelle klebt,
verursacht
UnregelmiŒigkeiten
beim
Bandtransport.
Wir
empfehlen
Ihnen
deshalb
auch,
diese Teile
in
regel-
m~Œigen
Zetabstanden
zu reinigen.
Verwenden
Sie die
ReinigungsflüBigkeit von AKAI
oder
Alkohol.
*
Verwenden
Sie
für
die
Reinigung
der
Tonkopfe
keine
chemischen
Mittel
wie
z.B.
Chloraethyl
usw.,
da
diese
die
Gummiteile
angreifen.
ENTMAGNETISIEREN
DER
TONKÙPFE
Nach
langerer
Benutzung
des
Gerates
baut
sich
auf
den
Tonkopfen
ein
zurückleibender
Magnetismus auf. Diese
Erscheinung
verursacht
einen
betrachtlichen
Verlust
im
hohen
Frequenzgang
und
führt
zu Nebengerauschen
bei
lhren
Aufnahmen.
Es
empfiehlt
sich deshalb, die
Entmagnetisierung
in
regelmaBigen
Abstanden
vor-
zunehmen.
Sie
kann
mit
einem
Entmagnetisierer
vorge-
nommen
werden,
indem
Sie dessen
Zinken
in
die Nahe
der
Tonkopfe
bringen
und
über
deren
Oberflachen
und
dem
Kopfgehause kleine Kreisbewegungen
machen
.
*
Schalten
Sie
das
Gerat
vor
dem
Entmagnetisieren
ab
.
*
Verwenden
Sie
keine
magnetisierten
Werkzeuge
in
der
Nahe
der
Tonkopfe
und
VU-Aussteuerungsinstrumente
.
*
Bringen
Sie
den
Entmagnetisierer
nicht
in
die
Nahe
der
VU-Aussteuerungsinstrumente
.
TABELLE
ZUR
ERKENNUNG VON
URSACHEN BEI STORUNGEN
Die
unten
aufgeführten
Bedingungen zeigen
keine
mechanischen
Defekte
lhres
Gerates an. Falls
lhr
ir-
gendwelche
dieser Bendingungen
aufweist,
überprüfen
Sie die Ursache wie angezeigt.

Related product manuals