EasyManua.ls Logo

aldes Dee Fly - Montage

aldes Dee Fly
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14
MONTAGE
Algaine isolé
Moteur Dee Fly
Clip
Collier
de fixation
Prise d’air neuf


de pertes charges, du type grille AWA251
dimensions 300 x 300
Fixez le conduit intérieur
sur le piquage à l’aide
d’un collier.
Ramenez l’isolant et le conduit extérieur et le serrez avec le collier de fixation.
Vérifiez la bonne tenue et la bonne étanchéité du conduit.
Raccordement aux organes techniques (échangeur et motorisation)
Fixation de la sortie de toit
La sortie de toit sera au minimum de Ø 160 mm.

en évitant les abords du sertissage.

dans le sens des linteaux afin de supporter la feuille de plomb.

perpendiculaire à la pente du toit.
15
MONTAGE
Précaution de montage


un professionnel selon les règles de la norme
NF C 15-100 ou selon les normes en vigueur dans
le pays d’installation. Prévoir un dispositif
de séparation des contacts ayant une distance
d’ouverture d’au moins 3 mm sur chaque pôle.

que par l’intermédiaire d’un câble souple
qui sera de section au moins égale à celle
du H05VV-F ou H05RR-F.
-
tion, celui-ci devra être remplacé par un
professionnel par un câble de même référence
en respectant les règles de la NF C 15-100.
Précaution de mise en route

ainsi que le refoulement et la prise d’air neuf,
devront être raccordés.

d’aspiration ou d’insufflation.
INSTRUCTION DE SECURITE
Couper l’alimentation
électrique avant toute
opération et s’assurer
que le caisson ne peut
pas être mis en route
accidentellement.
Ne pas manipuler
le boitier électrique
lorsque le caisson
est en fonctionnement.
Configuration du produit
à l’aide des switchs
Switch n
o
1 : gestion du dégivrage
Utilisation du Dee Fly sans batterie
de préchauffage : à positionner sur off
impérativement
Utilisation du Dee Fly avec batterie
de préchauffage :
- Position off : dégivrage par désé-
quilibre des débits d’extraction/
insufflation.
- Position on : dégivrage sans désé-
quilibre des débits d’extraction/
insufflation.
Switch no 2 : gestion du by-pass :
- Position off : ouverture/fermeture
automatique. (possibilité d’ouver-
ture/ fermeture en manuel, mais
retour en mode automatique après
3h)
- Position on : ouverture/fermeture
manuelle. Pas de temporisation.
FR

Related product manuals