EasyManua.ls Logo

Daikin FWEC2 - Schémas Électriques; Données Techniques

Daikin FWEC2
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Manuel d'installation et d'utilisation
12
FWEC2
Advanced electronic controller
FC66002764
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES
Légendes des symboles des schémas électriques:
Vo
Vitesse extra-minimum
V1
Vitesse minimum
V2
Vitesse Moyenne
V3
Vitesse Maximum
L
Phase
PE
Terre
N
Neutre
RE
Résistance électrique
SW
Sonde Eau
SA
Sonde Air
SU
Sonde humidité
BK
Noir (Vit. Maximum)
BU
Bleu (Vit. Moyenne)
RD
Rouge (Vit. extra-minimum/minimum)
WH
Blanc (commun)
GY
Gris
BN
Marron (Vit. Minimum)
GN
Vert
YE
Jaune
MS
Microinterrupteur Dé .
DI1
Entrée num.1
DI2
Entrée num.2
CI12
Commun entrées digitales
A/B/GND
RS 485
F
Fusible (non fourni)
IL
Interrupteur de ligne (non fourni)
CN
Bornier terminal
RHC
Sélecteur Chauff./Rafraich. à distance
EXT
Contact ON/OFF éloigné
EPIMB6
Carte de puissance pour gérer 4 unités
EPIB6
Carte de puissance pour unités de type FWD
M
Moteur ventilateur
VHC
Électrovanne Rafr./Chauff.
VC
Électrovanne Refroidissement
VH
Électrovanne Chauffage
TSA
Thermostat de sécurité automatique
TSM
Thermofusible de sécurité
SC
Boîtier connexions
.....
Branchements électriques incombant à
l’installateur
ECONOMY
Sélecteur éloigné COMFORT / ECONOMY
INSTALLATION MURALE DU CONTRÔLEUR
NB: pour l’installation murale il est recommandé dìutiliser
un boîtier électrique derrière le contrôleur, dans lequel
seront logés les câbles.
NB: avant l’installation éliminer soigneusement la pellicu-
le de protection du moniteur. Des auréoles sombres
pourraient apparaître sur le moniteur, qui disparaîtront
au bout de quelques secondes. Elles n’indiquent pas la
présence de défauts.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MURAL
1. Retirer la vis de fermeture du contrôleur (FIGURE 8).
2. Si l’on utilise un boîtier 503 à encastrer, faire passer les
câbles par l’ouverture prévue sur la base du contrôleur et
utiliser les trous prévus pour la xation.
3. En alternative, réaliser sur le mur les trous à l’endroit auquel
le contrôleur doit être installé, à hauteur des des ori ces
de xation (5 x 8 mm) présents à la base du contrôleur;
faire passer les câbles par l’ouverture prévue sur la base
et la xer au mur (précédemment percé) à l’aide des vis)
(FIGURE 9).
4. Procéder aux branchements électriques sur le bornier
de l’unité terminale en suivant les indications du schéma
électrique correspondant.
5. Refermer le contrôleur en utilisant la vis retirée comme
indiqué au point 1.
DONNÉES TECHNIQUES
Alimentation
90-250Vac 50/60Hz
Puissance 8W
Fusible de protection 500mA retardé
Temp. de fonctionnement Plage 0-50°C
Temp. de stockage Plage -10-60°C
Relais
Norm.Ouvert 5A @ 240V (Résistif)
Isolation distance bobine-contact 8mm
4000V diélectrique bobine -relais
Température ambiante max.: 105°C
Connecteurs 250V 10A
Entrées numériques
Contact libre
Courant de fermeture 2mA
Max résistance de fermeture 50 Ohm
Entrées analogiques Sondes de température et humidité relative
Sorties de puissance Relais (voir ci-dessus)
Sondes de Température
Sonde NTC 10K Ohm @25°C
Plage -25-100°C
Sonde d’humidité
Sonde de type résistif
Plage 20-90%RH

Related product manuals