EasyManua.ls Logo

DeVilbiss 9001 series - Ossigeno Supplementare; Pulizia

DeVilbiss 9001 series
63 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
SE-900
Pulizia
93
PULIZIA
AVVERTENZA
Per evitare scosse elettriche, staccare sempre il
cavo di alimentazione dalla presa murale.
ATTENZIONE
Non sciacquare o mettere lunità nellac-
qua. Non consentire ad alcun liquido di
trovarsi nei paraggi di porte, interruttori
o del filtro dellaria; ciò comporterebbe
un danno al prodotto.
Modulo
1. Staccare il cavo di alimentazione dalla presa murale.
2. Pulire il modulo con un panno pulito e umido e lavare con un detergente blando
per lavare i piatti ogni tre o quattro giorni per evitare laccumulo di polvere.
Non usare alcool o alcuna soluzione a base di alcool per pulire lunità. Queste
soluzioni detergenti potrebbero danneggiare il rivestimento in plastica.
Consentire allunità di asciugarsi completamente prima di inserire lunità
nella presa di corrente.
Filtro dingresso dellaria
1. Il filtro di ingresso dellaria deve essere verificato quotidianamente. Il filtro si
trova sul retro dellunità
Figura 11.
2. Per la pulizia settimanale, togliere il filtro di schiuma sporco dalla cornice.
3. Lavare il filtro in una soluzione di acqua calda e detergente per lavare i piatti e sci-
acquare con acqua di rubinetto. Consentire al filtro di asciugarsi completamente. Se
il filtro (parte N.ro 8000D-602) è danneggiato, contattare il proprio fornitore di
apparecchiatura medica per la sostituzione.
4. Inserire un filtro pulito nellalloggiamento.
Maschera, cuffia e tubi
ATTENZIONE
Non collocare maschera, cuffia o tubo in una lavastoviglie automatica.
Alcuni detergenti per lavastoviglie contengono sostanze chimiche che
potrebbero danneggiare questi oggetti. Inoltre, non pulire con alcool o
alcuna soluzione a base di alcool in quanto ciò comporterebbe danni.
1. Togliere il tubo e la cuffia dalla maschera.
2. Ciascuno di questi oggetti può essere sciacquato tutte le volte che si vuole
usando una soluzione di acqua calda e detergente per lavare piatti. Lavare gli
oggetti separatamente, sciacquare con acqua di rubinetto calda e pulita e con-
sentire di asciugare allaria prima delluso. Appendere il tubo verticalmente per
consentire allacqua di sgocciolare e di asciugarsi completamente.
Ossigeno Supplementare
SE-900
92
OSSIGENO SUPPLEMENTARE
Lossigeno supplementare può essere prescritto con
CPAP nasale per il trattamento di apnea di sonno
ostruttiva.
ATTENZIONE Lossigeno è un gas di prescrizione e
deve essere somministrato solo sotto la
supervisione di un medico.
AVVERTENZA
Lossigeno mantiene la combustione. Per evitare possibili lesioni fisiche, non
fumare mentre si usa lunità CPAP con ossigeno supplementare. Non usare
vicino a oggetti caldissimi o che producono scintille o fonti aperte di fiamma.
AVVERTENZA
Accendere sempre lunità CPAP prima di attivare il flusso di ossigeno e disat-
tivare lossigeno prima di spegnere lunità.
1. Attivare linterruttore e collegare ladattatore di ossigeno opzionale (parte N.ro
7353D-601) alla porta di uscita dellunità. Accendere sempre lunità CPAP prima
della fonte di ossigeno e disattivare la fonte di ossigeno prima di spegnere lu-
nità CPAP.
2. Collegare una estremità del tubo da 22 mm di diametro allestremità aperta del-
ladattatore e laltra estremità alla maschera CPAP.
3. Lossigeno può essere iniettato nella fornitura daria collegando unestremità del
tubo di ossigeno standard alladattatore di ossigeno e laltra estremità alla fonte
di ossigeno
Figura 10.
AVVERTENZA
Limpostazione di flusso della fonte di ossigeno verrà specificata da un
medico
AVVERTENZA
Lapparecchiatura non è idonea alla presenza di una miscela di anestetico
infiammabile con aria o con ossigeno o ossido nitroso.
NOTA
Lapparecchiatura si può usare con lossigeno se lo prescrive il medico.
NOTA Ad una portata fissa di flusso di ossigeno supplementare, la concentrazione di
ossigeno inalato varia, a seconda dellimpostazione di pressione, del tipo di res-
pirazione del paziente, della selezione della maschera e della portata di sfogo.
Ciò si applica alla maggioranza delle macchine CPAP.
Figura 10
Figura 11

Table of Contents

Related product manuals