175
FR
4.6.2. Oponal:AustauschdesBordcomputers
OponalkönnenSiedenBordcomputerKiox300gegenIhrSmartphoneaustauschen.Dazu
müssenSiedenSmartphoneGripvonBoscherwerben.FragenSieIhrenHändleroderbesuchen
SiedieBoscheBike-WebsitefürweitereInformaonen.
4
Auboutde10minutesd’inactivité,levéloélectriques’éteintautomatiquementpour
économiserl’énergie.
4.7. Analysedesdonnéesdeparcoursavecl’applieBikeFlow
de Bosch.
Pourproteraumieuxdel’ordinateurdebord4,vouspouveztéléchargerl’appliBoschFlow
(disponiblesurl’AppStoreousurleGooglePlayStore)depuisvotresmartphone.Avecceeappli,
vouspouvezentreautresanalyservosdonnéesdeparcoursetvosinéraires.
4.7.1. Connexion de l’ordinateur de bord à l’appli
1. Ouvrezl’appli
2. CréezuncompteulisateurBoschavecvotreadressee-mailouconnectez-vousavecvotre
compte Bosch.
3. Créezvotreprolensuivantlesétapesdansl’appli.
4. Séleconnez«ConnectermonVAE».
5. Séleconnez«LEDRemote»commeunitédecommandepourvotrevéloélectrique.
6. Suivezlesétapesdansl’applipourdémarrerlaconnexion.
7. MaintenezleboutonMarche/Arrêtdel’ordinateurdebordenfoncéjusqu’àcequel’indicateur
deniveaudechargeàLEDcommenceàclignoter.
8. Acceptezlademanded’associaonquandlemessages’achedansl’appli.
SIlaconnexionréussit,lesdonnéesulisateurserontsynchronisées.
4.7.2. Analysedesacvités
Pourenregistrervosacvitésdecyclismeetlesanalyser,vousdevezaccepterlasauvegardede
vosdonnéesdegéolocalisaondansl’appli.L’appliacheraensuitetoutesvosacvités.
AVIS
L’ordinateurdebordenregistreralesacvitésseulements’ilestconnectéaumoyende
Bluetooth®.
Assurez-vousqueBluetooth®estacvésurvotretéléphone.
6 ATTENTION
Quandvousulisezl’unitédecommandeavecBluetooth®,cecipeutcauserdesperturbaon
pourd’autresappareilsetinstallaons,avionsetappareilsmédicaux(parex.lessmulateurs
cardiaquesouappareilsaudifs).
Pourplusd’informaonsconsultezlesiteinternetBoscheBike.