41
6. Coloque o clipe labial no lábio do doente. Para um correcto
funcionamento, é necessário estabelecer contacto directo entre a
mucosa e o clipe labial.
7. Para vericar se o aparelho está a funcionar correctamente, toque
com a ponta da sonda na gengiva. O visor deverá acusar a alteração.
8. Toque com a sonda bifurcada ou ligue o clipe da lima à lima
endodônca que se encontra dentro do canal.
9. Após o contacto, o visor numérico e a pequena barra situada por
baixo carão visíveis até que o contacto cesse.
10. Mova a lima apicalmente até que o visor numérico indique “0,0”,
o visor gráco exiba uma lima sólida e a barra negra “apex” seja
apresentada. Observação: O aparelho possui grande sensibilidade e
responde a alterações mínimas da posição da lima.
11. Faça a lima retroceder cerca de 0,5 mm, até à constrição. À medida
que efectuar esta operação, irão aparecer segmentos do símbolo
.
O símbolo inteiro pisca ao angir a constrição.
12. Dena o comprimento de trabalho pretendido, ajustando a posição
do terminal da lima.
13. Quando o contacto cessar, o visor numérico apresentará dois traços
e o ícone da lima desaparecerá.
Resolução de problemas do Apex Locator
Para corrigir leituras irregulares:
• Cerque-se de que existe bom contacto entre o clipe labial e a
mucosa do doente.
• Verique todas as ligações.
• Verique se o aparelho liga automacamente quando se fecha
o circuito.
Seque o canal com uma ponta de papel, para aumentar a precisão das
leituras quando:
• O excesso de uidos condutores forma uma ponte condutora entre
canais ou com uma restauração metálica ou coroa.
Outros aspectos problemácos a vericar:
• Cerque-se de que a lima quase não atravessa o terminal. Uma
lima frouxa fornecerá leituras imprecisas.
• Se o comprimento do ápice for superior a 0,40 mm, a constrição
poderá não ser sucientemente ampla para se obterem leituras
precisas.
• A perda óssea ou de ligamento periodontal (indicada pela
radiotransparência na película) pode originar imprecisão das
leituras.
• Se a bateria esver fraca, ligue o aparelho a uma tomada de rede
• Se exisr contacto entre a lima ou a sonda e uma restauração
metálica, o circuito cará ligado à terra e deixará de indicar
correctamente o ápice.
• Se o canal esver demasiado seco, introduza NaOCl na metade
apical do canal.
Instruções do modo Vitality Scanner (VS)
(Teste da vitalidade pulpar)
Visor numérico
Os valores de resposta da vitalidade pulpar variam entre 1 e 80. Se o
valor máximo de 80 for alcançado, o visor numérico piscará até que o
contacto cesse.
Visor gráco
Quando se fecha o circuito, aparece uma pequena barra horizontal
sob o visor numérico até que o circuito seja interrompido. Uma barra
vercal corresponde ao valor numérico da resposta.
Visor Satellite
O visor Satellite reecte os dados do visor gráco. O segmento superior
do LED indica o estabelecimento de um circuito.
Instruções de ulização da função Vitality Scanner
1. Segurando a cha do cabo Satellite pela parte serrilhada, alinhe
os pontos vermelhos e pressione a cha suavemente de modo
a introduzi-la na respecva entrada, situada na parte frontal do
aparelho. O cabo só pode ser inserido ou removido puxando a parte
serrilhada da cha.
2. Introduza o conector do cabo condutor do doente na entrada do
cabo Satellite.
3. Introduza a sonda padrão ou a mini-sonda de teste de coroas na
entrada do cabo condutor do doente.
4. Ligue o aparelho, premindo o botão .
5. Verique se o aparelho apresenta a indicação “vitality” no canto
superior direito, para conrmar que se encontra em modo Vitality
Scanner. Caso contrário, prima o botão para seleccionar este modo.
6. Ajuste a velocidade de incremento da esmulação, ulizando
as teclas do painel de controlo. Esta velocidade poderá ser
reajustada durante a realização do teste.
7. Coloque o clipe labial no lábio do doente. Para um correcto
funcionamento, énecessário estabelecer contacto directo entre
a mucosa e o clipe labial.
8. Seque o dente a testar.
9. Mergulhe a ponta da sonda numa pequena porção de gel denfrico
ou de anestésico tópico e coloque-a no dente. Não entre em
contacto com a gengiva.
10. Quando o contacto é estabelecido, aparece uma pequena barra
horizontal sob o visor numérico, permanecendo visível até que o
contacto seja interrompido.
11. Mantenha o contacto com o dente até o doente senr uma pressão
intermitente, uma sensação de calor ou de formigueiro. A seguir
a esta secção é apresentado um gráco das respostas normais.
12. Se o contacto for interrompido e reestabelecido dentro de
1 segundo, o teste prosseguirá sem exisr reinicialização.
Esta caracterísca evita a ocorrência de reinicialização acidental,
caso exista perda momentânea de contacto. O aparelho reinicializa
decorrido 1 segundo após a perda de contacto, a m de permir
a rápida análise de vários dentes.
Resposta ao teste
A amplitude de respostas normais ao teste para dentes vitais é a
seguinte:
Incisivos 10-40
Pré-molares 20-50
Molares 30-70
Estes valores não são absolutos e variam consoante o doente.
Notas e indicações úteis sobre a ulização da função Vitality
Scanner
• O aparelho liga automacamente mediante o contacto entre
a sonda e o dente. Esta caracterísca garante que o doente recebe
inicialmente o menor nível de saída.
• Inicie o teste nos dentes adjacentes ao dente-alvo, a m de obter
valores de referência.
• A mini-sonda de teste de coroas permite o acesso sob a margem
de uma coroa de porcelana.
• A menor resistência dos enchimentos metálicos produz leituras
consideravelmente inferiores às obdas com o material dos dentes
naturais.
Resolução de problemas da função Vitality Scanner
Um falso negavo ocorre quando um dente vital não responde ao nível
máximo de 80.
As causas podem incluir:
• Humidade na supercie do dente. Normalmente, é possível evitar
falsos negavos secando o dente a testar.
• Um enchimento metálico está em contacto com tecido
periodontal.
• Grande calcicação do tecido pulpar.
• Ápices imaturos.
• Traumasmo grave do dente.
• Outros factores que diminuem a resposta neural.