EasyManua.ls Logo

ELNA Lock L4 - Page 25

ELNA Lock L4
33 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AUTRES
APPLICATIONS
Couture du
bord des
angles sans couper
les fils
1. Ouand vous
arrivez d la
fin
du tissu, arr€tez de
coudre
avec I'aiguille en dehors
du tissu. Levez
le
pied
presse-
6toffe. Tirez
d6licatement la
chaine
de
fils
au
sortir
de la
plaque
aiguille. Tournez le
tissu,
baissez le
pied
et
commencez
d
coudre dans la nouvelle direction,
2.
Pour coudre l'overlock
et couper en mdme temps,
faites
une
incision
d la main
sur 3 cm
environ, le long de la
nouvelle ligne
de
couture, avant de tourner le tissu. ll est
prdfdrable
de faire
une
petite
incision
pour
marquer
la
seconde ligne
de couture
avant
de recommencer
d coudre
dans
la nouvelle direction.
Couture
d'arrondis
3. Pour des
courbes extdrieures,
guidez
ddlicatement le tissu
de la
main
gauche
en appuyant
sur
le tissu au
point
A
pour
le
guider
dans la
direction
de
la
fldche,
tout en
OTHER
SEWING
APPLICATIONS
Turning outside
Corners
without Cutting
the
Threads
1. When
you
reach the end of the
fabric,
stop stitching with
the needle
above
the fabric.
Raise the
presser
foot.
Gently
pull
the chain
of thread out
from the needle
plate.
Raise the foot
and
turn the fabric, lower the
presser
foot
and commence
stitching
in the new direction.
2. When overlocking and trimming at
the
same
time, cut the
fabric
by hand
along the
new stitching line
for
about 3
cm.
before turning
the
fabric.
lt
is
preferable
to
make
a
small
cut to
mark
the second stitching
line, before start-
ing to sew.
Turning
Curved
Edges
3.
For
outside curves,
guide
the
fabric
gently,
applying
pres-
sure with
your
left hand at
point
A
in the direction of
the
24
exergant
une
faible
pression
de votre main droite
au
point
B
dans la direction
opposde.
4. Pour des courbes int6rieures,
proc6dez
de
manidre
ana-
logue,
en
exergant le
guidage
dans
les
directions
opposdes.
Nervures
(Overlock
d 3
fils)
r
D6sengagez la lame-couteau
mobile,
fixez
le
guide-tissu
pour
tenir le bord du
tissu e
une distance
6gale de l'aiguille en
dehors du bord droit de
la languette largeur de
point
de
la
plaque-aigu
ille.
5.
Pliez le tissu
dans la
ligne de la nervure et cousez le
long
de cette
pliure.
Tirez les
fils
d l'envers
du
tissu.
pressez
ou
repassez.
Pour d6faire une couture
6. Coupez
le
(ou
les)
fil(s)
d'aiguille
par
intervalles,
puis
tirez
le
(ou
les)
fil(s)
des
boucleurs.
La couture
est ainsi facile
A
d6faire.
arrow, and
at the same time applying a
little
pressure
in
the opposite direction
with
your
right hand
at
point
B.
4. For
inside
curves, sew in a
similar
manner, but
by apply-
ing the
pressure
in the opposite directions.
Pin-Tucks
(3-Thread
Overlock)
Disengage
the moving blade
and attach the cloth
guide
so
that the
edge
of the fabric will run evenly at
a set
distance
from
the
needle,
not too
far
to the right, beyond the right
edge
of the
stitch tongue of the needle
plate.
5.
Fold
the
fabric
along
the line to
be
pintucked
and sew
along
the
folded edge. Pull the ends
of the threads to
the
underside and
press.
Removing Stitches
from
Sewn
Fabric
6.
Snip
the needle thread(s)
at intervals.
Then
gently
pull
the
looper thread(s) and
the
stitching
will
unravel and
be
easily
removed
o
@

Related product manuals