EasyManua.ls Logo

Frigomat T4S - Page 204

Frigomat T4S
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
-
APPENDIC
I
T4S S07
Tav.3/8
P.
COD. DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPTION
1
A02.190
Valvola termostatica Thermostatic valve
Soupape
thermostatique
Thermostatisches
ventil
Válvula termostática
2
B09.39409
Orifizio per valvola
termostatica
Orifice for
thermostatic valve
Orifice pour soupape
thermostatique
Öffnung für
thermostat. Ventil
Orificio para válvula
termostática
3
A07.032
Filtro Filter Filtre Filter Filtro
4
R02.114
Raccordo bicono
F-F 8X3/8” GAS
Double taper
F-F 8X3/8” GAS
Raccord bi-conique
F-F 8X3/8” GAZ
Anschlußstück
zweikegelig F-F
8X3/8” GAS
Unión bicono
F-F 8X3/8” GAS
5
A02.153
Elettrovalvola Solenoid valve Electrovanne Elektroventil
Electroválvula
6
A02.155
Bobina per
elettrovalvola
Solenoid valve coil Bobine électrovanne Elektroventilsfuehler
Bobina electroválvula
7
B04.39069
Antivibrante Vibration damper Anti-vibratoire Schwingungsdämpfer
Antivibrante
8
B01.44409
Compressore
220/60/1
Compressor
220/60/1
Compresseur
220/60/1
Kompressor
220/60/1
Compresor
220/60/1
A01.233
Compressore
230-400/50/3
Compressor
230-400/50/3
Compresseur
230-400/50/3
Kompressor
230-400/50/3
Compresor
230-400/50/3
B01.37369
Compressore
230/50/1
Compressor
230/50/1
Compresseur
230/50/1
Kompressor
230/50/1
Compresor
230/50/1
B01.36642
Compressore
220-380/60/3
Compressor
220-380/60/3
Compresseur
220-380/60/3
Kompressor
220-380/60/3
Compresor
220-380/60/3
9
A02.140
Pressostato Pressure switch Pressostat
Druckwächter Presóstato
10
R06.016
Raccordo a T M
1/4x1/8x1/4
Tee-joint M
1/4x1/8x1/4
Raccord en T M
1/4x1/8x1/4
T Anschlußstück
1/4x1/8x1/4
Unión en T
1/4x1/8x1/4
11
T50.016
Capillare valvola
pressostatica
Capillary tube for
water valve
Capillaire soupape
thermostatique
Kapillares Druckventil
Capilar válvula
presóstatica
12
A03.090
Condensatore ad
Acqua
Water condenser Condensateur à eau Wasserkondensator
Condensador de
agua
13
R02.113
Nipplo ridotto
1/2”x3/8” gas
Nipple
1/2”x3/8” gas
Nipple
1/2”x3/8” gas
Nippel
1/2”x3/8” gas
Niple reducido
1/2”x3/8” gas
14
R05.009
Raccordo a T 90° F-
F-M 3/8” GAS
Tee-joint 90° F-F-M
3/8“ GAS
Raccord en T 90° F-
F-M 3/8“ GAS
T Anschlussstuck
zweikegelig F-F-M
Union en T 90° F-F-M
3/8“ GAS
15
E09.37287
Pressacavo Cable grip Presse-fils Kabelhalter Sujeta-cables
16
B11.40122
Valvola pressostatica Pressostatc valve
Soupape
pressostatique
Druckventil Vàlvula presòstatica
17
R03.019
Raccordo a gomito
M-M 3/8” GAS
Elbow M-M 3/8” Gas
Raccord coudé M-M
3/8” GAS
Kurvenanschlußstuck
M-M 3/8” GAS
Codo de union M-M
3/8” GAS
18
R03.058
Gomito 90°
M-F- 3/8” GAS
Elbow 90°
M-F- 3/8” GAS
Coude 90°
M-F- 3/8” GAZ
Kurve 90° M-F- 3/8”
GAS
Codo 90°
M-F- 3/8” GAS

Table of Contents