EasyManua.ls Logo

Hach Chlorine Sensor - Allmän information; Säkerhetsinformation; Anmärkning till information om risker; Säkerhetsetiketter

Hach Chlorine Sensor
442 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Specifikation Information
Flödeshastighet 30 till 50 L/h
40 L/h (optimalt)
Effektbehov 12 VDC, högst 30 mA (tillhandahålls av
styrenheten)
Drifttemperatur 5 till 45 °C
Lagringstemperatur Givare: 0 till 50 °C (torr, utan elektrolyt)
Elektrolyt: 15 till 25 °C
Mått (längd/diameter) 195/25 mm
Kabellängd/-typ 1 m
Kabelanslutning M12-kontakt med fem stift
Mätmetod Reagensfritt elektrokemiskt ampereometriskt
treelektrodssystem
Kalibreringsmetoder En- eller tvåpunktskalibrering (noll- eller
lutningskalibrering)
Temperaturkompensation Intern temperaturgivare
Material Korrosionsbeständiga material (rostfritt stål,
PVC, kiselgummi och karbonatplast)
Garanti Ett års garanti på elektrodkroppen inklusive
elektroniken (EU: två år)
Allmän information
Tillverkaren är under inga omständigheter ansvarig för direkta, särskilda,
indirekta eller följdskador som orsakats av eventuellt fel eller
utelämnande i denna bruksanvisning. Tillverkaren förbehåller sig rätten
att göra ändringar i denna bruksanvisning och i produkterna som
beskrivs i den när som helst och utan föregående meddelande och utan
skyldigheter. Reviderade upplagor finns på tillverkarens webbsida.
Säkerhetsinformation
A N M Ä R K N I N G :
Tillverkaren tar inget ansvar för skador till följd av att produkten används på fel
sätt eller missbrukas. Det omfattar utan begränsning direkta skador, oavsiktliga
skador eller följdskador. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar i den omfattning
gällande lag tillåter. Användaren är ensam ansvarig för att identifiera kritiska
användningsrisker och installera lämpliga mekanismer som skyddar processer
vid eventuella utrustningsfel.
Läs igenom hela handboken innan instrumentet packas upp, monteras
eller startas. Följ alla faro- och försiktighetshänvisningar. Om dessa
anvisningar inte följs kan användaren utsättas för fara eller utrustningen
skadas.
Kontrollera att skyddet som ges av den här utrustningen inte är skadat.
Utrustningen får inte användas eller installeras på något annat sätt än så
som specificeras i den här handboken.
Anmärkning till information om risker
F A R A
Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kommer att leda
till livsfarliga eller allvarliga skador om den inte undviks.
V A R N I N G
Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till
livsfarliga eller allvarliga skador om situationen inte undviks.
F Ö R S I K T I G H E T
Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan resultera i lindrig eller måttlig
skada.
A N M Ä R K N I N G :
Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra att instrumentet
skadas. Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av
instrumentet.
Säkerhetsetiketter
Beakta samtliga dekaler och märken på instrumentet. Personskador eller
skador på instrumentet kan uppstå om dessa ej beaktas. En symbol på
instrumentet beskrivs med en försiktighetsvarning i bruksanvisningen .
Svenska
221

Table of Contents

Related product manuals