10
Skruva fast handtagsb~gen med skruven i cylindern.
Tightenthe front handle with the screw in the cylinder.
Den Griffbogen mit Schrauben im Zylinder festschrauben.
Fixer la poignee avant avec la visdu cylindre.
Atornillarel mango delantero con el tornillo en el cilindro.
Enligt lag m%te Ijuddamparen i vissa lander vara forsedd med ett gnist-
f%garnat. Kontrollera natet och rengor eller byt ut det om S5behovs.
Om Iagstiftningeninte kraver gnistf%garnat kan det tas bort.
Insome countries,themufflermust, bylaw, be equipped witha sparkarrester
screen. Check the screen and clean or exchange it, if necessaiy.
If legislationdoes not stipulate a spark arrester screen, it can be removed.
Nach dem Gesetz mussder Schalldampfer ingewissen Landern mit einem
Funkenfangnetz versehen sein. Das Netz kontrollieren und reinigen oder
wenn notig austauschen.
Wenn die Gesetzgebung kein Funkenfangnetz fordert, kann es entfernt
werden.
Conformement a la legislation en vigueurclansun certain nombre de pays,
Ie silencieux doit 6tre muni d’une grille pare-etincelles. V.rifier I’etat de [a
grille et la remplacer si necessaire.
Si la loien vigueur n’impose pas de grille pare-etinceiies,celle-cipeut .6tre
deposee.
En algunos paises es obligatorio montar una rejilla apagachispas en el
silenciador. Controlar la rejillay Iimpiarlao cambiarla si es necesario.
Si este accesorio noes obligatorio, puede desmontarse.
Montera Ijuddamparen. Muttrarnas ~tdragningsmoment skallvara 7–8 Nm.
Montera ovriga detaljer som beskrivs i resp. kapitel.
Mount the muffler. The fastening torque of the nuts should be 7–8 Nm.
Mount the other components which are described in resp. chapter.
Den Schalldampfer einbauen. Die Muttern mit einem Anzugsmoment von
7–8 Nm anziehen.
Die ubrigen Teile einbauen, wie in entsprechendem Kapitel beschrieben
wird.
Monter /e silencieux. Serrer /es ecrous 27-8 Nm.
Monter Ies autres pieces decrites clansIes chapitres respectifs.
Montarel silenciador.Elparde apriete de Iastuercas hade ser de 7–8 Nm.
Montar Ias demas piezas que se describen en Ios capitulos respectivos.
68
For Husqvarna Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
www.mymowerparts.com