I
ARRET
DU
MOTEUR
I
STOPPING
THE
ENGINE
ll
--J
1.Turn the throttle lever to the STOP
position
(~).
2. Turn the fuel cock to the CLOSE posi-
tion (5).
1. Amenerle levier decommandedes gaz
en position ARRET
(~).
2. Fermer le robinet d'essence (5).
(
(1) Close / Ferrns / Zu / Dicht
(2) Fuel cock / Robinet d'essence /
Kraftstoffhahn / Brandstofkraan
(3) Open / Ouvert / Offen / Open
(
-38-