EasyManua.ls Logo

JUKI DDL-9000A - Cómo Usar el Manual de Instrucciones para Ddl-9000 A

JUKI DDL-9000A
79 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
– 3 –
WARNING :
Caution regarding the
safety is described. Be
sure to keep the caution.
注意
:
项。
事项。
WARNUNG :
Hier werden auf die
Sicherheit bezogene
Vorsichtsmaßnahmen
beschrieben. Die
Vorsichtshinweise müssen
unbedingt befolgt werden.
AVERTISSEMENT :
Fournit des mises en
garde sur la sécurité.
Respecter ces mises en
garde.
AVISO :
Se describe la precaución
con respecto a la
seguridad. Cerciórese de
que guardan las debidas
precauciones.
AVVERTIMENTO :
Un'attenzione riguardante
la sicurezza è descritta.
Non mancare di osservare
l'attenzione.
UYARI:
Güvenlikle ilgili konular,
uyarı başlığı altında
açıklanır. Gereken
önlemleri almaya özen
gösterin.
Предупреждение:
описание предупреждений
относящихся к
безопасности.
Убедитесь, что следуете
предупреждениям.
Explanation is described
under the illustration.
Those who read
the explanation in
English should read
the explanation in this
column.
说明图的下面写着说明文。
,
说明文。
Eine Erläuterung steht
unter der Abbildung.
Benutzer mit Deutsch-
Kenntnissen sollten die
Erläuterung in dieser
Spalte lesen.
Des explications
sont données sous le
pictogramme.
Les explications en
français sont données
dans cette colonne.
La explicación se
describe debajo de la
ilustración.
Los que opten por
leer la explicación en
español deberán leer
la explicación en esta
columna.
La spiegazione è descritta
sotto l'illustrazione.
Coloro che leggono la
spiegazione in Italiano
potranno leggere la
spiegazione in questa
colonna.
Açıklamalar, çizimlerin
altında yer alır.
Japonca açıklamaları
okuyanların, bu sütunda
verilen açıklamaları da
okumaları gerekir.
Объяснение подписано
под иллюстрацией.
Те, кто читает по-
английски, должны
прочитать объяснение в
этой колонке.
Illustration /
说明图 /
Abbildung /
Illustration /
Ilustración
/
Illustrazione /
Çizim /
Иллюстрация /
Illustration /
说明图 /
Abbildung /
Illustration /
Ilustración
/
Illustrazione /
Çizim /
Иллюстрация /
CÓMO USAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA DDL-9000A
COME UTILIZZARE IL MANUALE D'ISTRUZIONI PER LA DDL-9000A
DDL-9000A KULLANMA KILAVUZUNDAN NASIL YARARLANILIR
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ DDL-9000A
TEKNİK ÖZELLİKLER
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
-SS
-SH
-MS -MA
*3
-DS
Maksimum dikiş hızı 5,000 dev./dak. 4,500 dev./dak.
5,000 dev./dak.
4,000 dev./dak.
Dikiş uzunluğu 5mm
*1
4mm 5mm
*1
Baskı ayağı kalkma
yüksekliği (dizlik
ayak kaldırma ile)
10 mm (standart) 15 mm (azami)
İğne
*2
DB×1
#9 ile #18
DP×5
#65
ile
#110
DB×1
#20 ile #23
DP×5
#125
ile
#160
DB×1
#9
ile
#18
DP×5
#65
ile
#110
DB×1SF
#8
ile
#11
DP×5
#60
ile
#75
DB×1
#9 ile #18
DP×5
#65
ile
#110
Y Numara JUKI NEW DEFRIX MARKA YAĞ ya
da 7 Numara JUKI MACHINE MARKA Y
-
Gürültü
Nominal 5.000 dev/dak’da işyeri bağıl gürültü seviyesi :
Lp
A
80.5 dB (A)
Gürültü seviye ölçümü DIN 45635-48-A-1. ‘e göre yapılmıştır.
-SS
-SH
-MS -MA
*3
-DS
Макс. скорость
5 000
оборотов в
минуту
4 500
оборотов в
минуту
5 000 оборотов в
минуту
4 000
оборотов в
минуту
Длина стежка
5mm
*1
4mm 5mm
*1
Подъем прижимной
лапки (швейным ко-
леноподъёмником)
10 мм (стандарт) 15 мм (максимальный).
Игла
*2
DB
1
#9 до #18
DP
5
#65
до
#110
DB 1
#20 до #23
DP 5
#125
до
#160
DB
1
#9
до
#18
DP
5
#65
до
#110
DB 1SF
#8 до #11
DP 5
#60 до #75
DB 1
#9 до #18
DP
5
#65
до
#110
Смазочное
масло
Масло JUKI NEW DEFRIX OIL No. 1 или машинное
масло JUKI MACHINE OIL #7
-
Уровень Шума на рабочем месте - сопровождающий шум при шитье со
скоростью 5 000 об/мин-1: Lp
A
80.5
децибел (A)
Измерение уровня шума согласно промышленным нормам шума 45635-48-A-1.
* Dikiş hızı dikiş koşullarına bağlı olarak değişir. Makinenin teslim
anındaki dikiş hızı 4.000 dev/dak değerindedir.
*1 : İlmek uzunluğu 4 mm ya da daha fazla ise, kullanım için maksimum
dikiş hızını 4.000 dev/dak ya da daha düşük olarak ayarlayın. Ayrıca,
teslim sırasındaki geri besleme miktarı 4 mm olarak düzenlenmiştir.
Makineyi bu düzenlemeden daha büyük miktarlarda kullanırken
düzenlemeyi kaldırın.
*2 : Kullanılan iğne, kullanım yerine bağlıdır.
*3 : MA tipi haf materyaller içindir. Makineyi 4.000 dev/dk veya daha
yüksek bir hızda kullanırken, bastırma ayağı ayarlama yayını, iplik
germe yayını, vs. S tipi için değiştirin.
* Скорость машины меняется в соответствии с условиями шитья. Скорость
машины при поставке составляет 4 000 об./мин.
*
1 : Когда длина стежка превышает 4 мм, установите макс. скорость машины на
4 000 об/мин или менее. Кроме того, величина обратной подачи установлена
на 4 мм на момент поставки. Снимите эту установку при работе на машине с
величиной обратной подачи, превышающей установленную.
*2 : Игла устанавливается по назначению.
*3 : Тип MA - для легких материалов. Когда используете машину при скорости 4000
об/мин или более, замените регулирующую пружину прижимной лапки, пружину
натяжения нитки и т. д. на те, что используются для типа S.

Table of Contents

Other manuals for JUKI DDL-9000A

Related product manuals