EasyManua.ls Logo

Malaguti F10 - ACCESS TO FUEL TANK AND OIL RESERVOIR; FUEL TANK; OIL RESERVOIR

Malaguti F10
272 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12 9/98
F. 6
Rimuovere e pulire immediatamente eventuali fuo-
riuscite di carburante, provocate durante il riforni-
mento.
CAPACITÀ (litri)
FASSUNGSVERMÖGEN (liter)
Capacità complessiva
Gesamtfassungsvermögen
8
Riserva
Reserve
2
SERBATOIO OLIO
Tappo a pressione (B) estraibi-
le agendo sull’orecchietta late-
rale.
Utilizzare olio:
Q8 CITY BIKE ULTRA oppure
Q8 CITY BIKE SUPER
CAPACITÀ (litri)
FASSUNGSVERMÖGEN (liter)
Capacità complessiva
Gesamtfassungsvermögen
1,4
Riserva
Reserve
0,4
Entfernen Sie eventuell beim Tanken
ausgeflossenen Kraftstoff umgehend und nehmen
Sie die entsprechende Säuberung vor.
ÖLTANK
Druckverschlußdeckel (B),
herausziehbar durch Einwirken
auf die Seitennase.
Verwenden Sie das folgende Öl:
Q8 CITY BIKE ULTRA oder
Q8 CITY BIKE SUPER
F. 7
• Versare olio con cautela.
• Non miscelare olii di marche e/o caratteristiche
diverse tra loro.
•Füllen Sie das Öl vorsichtig nach.
•Mischen Sie keine Öle verschiedener Marken
und/oder Eigenschaften!
A
B
F 10
ACCESSO AI SERBATOI
Il serbatoio carburante è accessibile ribaltando in avanti
la sella, dopo averla sbloccata con l’apposita chiave d’ac-
censione.
Il serbatoio olio miscelatore è accessibile togliendo il co-
perchio d’ispezione dopo aver rimosso la vite (V - F. 7).
A
ZUGRIFF AUF DIE TANKS
Für den Zugriff auf den Benzintank muß die Sattel durch
den dazugehörigen Schlüssel entriegelt und dann
vorwärts gekippt werden.
Für den Zugriff auf den Ölmischtank muß der
Inspektionsdeckel nach dem Lösen der Schraube
(V - Abb. 7) abmontiert werden.
Achten Sie deshalb darauf, die
Nachfüllflüssigkeiten nicht zu verwechseln.
SERBATOIO CARBURANTE
Tappo a vite (A)
Utilizzare: benzina super
• Utilizzare: benzina
senza piombo.
Nota: il rubinetto del serbatoio è
del tipo a depressione e non ri-
chiede alcun intervento manuale.
BENZINTANK
Schraubdeckel (A)
Verwenden Sie: Superbenzin
Verwenden Sie:
Bleifreies Benzin.
Hinweis: der Benzinhahn funktioniert
nach dem Unterdruckprinzip und
erfordert keinerlei Eingriff von Hand.
Prestare attenzione a non invertire gli eventuali
rifornimenti.
V

Table of Contents

Other manuals for Malaguti F10

Related product manuals