3-47
IT EN
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)
Engine oil filter
Unscrew the oil filter threaded cap using a
pipe wrench.
Let the oil drain out of the filter casing.
Remove the threaded cap “5” (Fig.D5/1.2)
together with the oil filter cartridge “7”
(Fig.D5/1.2) and release cartridge “7” (Fig.
D5/1.2) by pressing on the sides on
the lower edge.
Make sure foreign bodies do not penetrate
the filter casing.
The filter casing must not be wiped with cloth
or similar material.
Replace sealing ring present on threaded
cap “6” (Fig.D5/1.2).
Insert the new cartridge in the threaded
cap and press it so that it clicks into place.
Screw the threaded cap on the oil filter
casing and tighten it.
Tightening torque: 50 Nm
Change the engine oil
Pour fresh oil in the engine through the filler
opening “7”(Fig.D5/1.2).
Checking the engine oil level:
• Checking the oil level electronically
“8”(Fig.D5/1.3).
• Checking the oil level with the dip-
stick. This is subsidiary to the electro-
nic oil level measurement system. It
is merely used for a general check to
determine if there is oil in the engine.
Remove the dipstick “9”
(D5/1.4) to check the level.
The oil level should be between the
upper and lower marks on dipstick “9”
(D5/1.4).
Check the sealing of the filter and drain
screw.
Switch the engine off.
After about 5 minutes, check the oil level
and, if necessary, top it up to the max.
notch on the oil level rod.
D5/1.2
6
5
7
8
D5/1.3
D5/1.4
9
Filtro olio motore
Svitare il tappo filettato del filtro olio con la
chiave a tubo. Far defluire l’olio dalla scatola
del filtro.
Rimuovere il tappo filettato “5”(Fig.D5/1.2)
insieme alla cartuccia del filtro olio “7”(Fig.
D5/1.2) e sganciare la cartuccia “7”(Fig.
D5/1.2) esercitando una pressione laterale
sul bordo inferiore.
Accertarsi che nella scatola del filtro non
penetrino corpi estranei. La scatola del filtro
non deve essere pulita in nessun caso con
panni o simili.
Sostituire l’anello di tenuta presente sul
tappo filettato “6”(Fig.D5/1.2).
Introdurre la cartuccia nuova nel tappo filet-
tato e farla scattare esercitando pressione.
Avvitare il tappo filettato sulla scatola del
filtro olio e serrarlo.
Coppia di serraggio: 50 Nm
Sostituire l’olio motore
Versare nel motore l’olio motore nuovo
attraverso il bocchettone di riempimento
“7”(Fig.D5/1.2).
Controllo del livello nel motore:
• Controllo elettronico del livello dell’olio
“8”(Fig.D5/1.3).
• Controllo del livello dell’olio con l’ap-
posita astina. Questa è subordinata al
rilevamento elettronico del livello del-
l’olio. Essa serve soltanto al controllo
generale della presenza di olio nel
motore. Estrarre l’astina di livello dell’o-
lio “9” (D5/1.4) per controllare il livello.
L’olio deve trovarsi tra la tacca inferiore e
la tacca superiore dell’astina di controllo
del livello dell’olio “9” (D5/1.4).
Controllare la tenuta del filtro e della vite
di scarico.
Spegnere il motore. Dopo 5 minuti circa
controllare il livello dell’olio e, se necessa-
rio, rabboccarlo.
PL
Filtr oleju silnikowego
Odkręcić korek gwintowany filtra oleju za
pomocą klucza nasadowego. Spuścić olej z
obudowy filtra.
Wyjąć korek gwintowany „5” (Rys. D5/1.2)
razem z wkładem filtra oleju „7” (Rys. D5/1.2)
i odłączyć wkład „7” (Rys. D5/1.2) naciskając
z boku na krawędź dolną.
Upewnić się, czy do obudowy filtra nie prze-
dostaną się ciała obce. Obudowy filtra w żad-
nym wypadku nie wolno czyścić płótnem ani
innymi tkaninami.
Wymienić pierścień uszczelniający znajd-
ujący się na korku gwintowanym „6” (Rys.
D5/1.2).
Włożyć nowy wkład do korka gwintowane-
go i nacisnąć go w celu "zatrzaśnięcia".
Wkręcić korek gwintowany na obudowie
filtra oleju i dokręcić go.
Moment dokręcania: 50 Nm
Wymienić olej silnikowy
Wlać do silnika nowy olej silnikowy przez
otwór wlewowy „7” (Rys. D5/1.2).
Kontrola poziomu [oleju] w silniku:
• Elektroniczna kontrola poziomu oleju „8”
(Rys. D5/1.3).
• Kontrola poziomu oleju za pomocą
odpowiedniego wskaźnika. Jest on
wyłącznie elementem pomocnic-
zym elektronicznego układu kontro-
li poziomu oleju. Służy wyłącznie do
sprawdzenia, czy w silniku jest olej.
Wyjąć wskaźnik poziomu oleju „9”
(D5/1.4), aby sprawdzić jego poziom.
Poziom oleju musi znajdować się międ-
zy znacznikiem dolnym a znacznikiem
górnym wskaźnika do kontroli poziomu
oleju „9” (Rys. D5/1.4).
Sprawdzić szczelność filtra oleju i śruby
spustu.
Wyłączyć silnik. Po około 5 minutach
sprawdzić poziom oleju i, jeżeli jest to
konieczne, uzupełnić go.
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)