EasyManua.ls Logo

Pfannenberg DTS - 3 Equipement Et Options; Condensat; 4 Généralités; Options

Pfannenberg DTS
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14 085 408 164
3 Equipement et options
3.1 Equipement livré
La périphérie de livraison comprend:
• Climatiseur(avecraccordementaucontacteurdeporte)
• Complémentajoutéaupaquet(suivantletyped’appareil,entre
autre:jointd’étanchéitéprolé,matérieldexation,connecteurs
électriquesàches),
• éventuellement,accessoirehors-standard.
3.2 Options
Il est possible de commander ultérieurement les pièces suivantes:
• Capotavecltreadditionnel;
• Autresoptionssurdemandeousuivantcatalogue.
4 Généralités
• Lesanciens appareilspeuvent êtreéliminésparPfannenberg
comme il se doit. La livraison à l’une de nos usines de fabrication
doit s’effectuer sans frais pour notre société.
• TouslesclimatiseursPfannenberg sont exempts de
composés de silicone,
– PCB,
– PCT,
– amiante,
– formaldéhyde,
– cadmium,
– substancesquiempêchentlemouillage.
• L'étanchéitédechaqueclimatiseurestcontrôléeàl'usineselon
lanormeUVV-BGVD4.
• Tous les climatiseurs sont soumis à un contrôle électriquede
sécuritéavantdequitterl'usine.Celasigniequel'installateurest
déliédel'obligationdeconstateroudefairecertierlebonétatde
la partie électrique du climatiseur avant la mise en service, selon
lesprescriptionsdelanormeUVV-BGVA2,§5(4).
5 Plaque d'identication et caractéristiques
En ce qui concerne l’installation et l’entretien, suivre les indications
portéessurlaplaquesignalétiquequisetrouveàl’arrièreduchâssis
du climatiseur.
Les caractéristiques techniques détaillées du climatiseur sont indi-
quées dans les annexes.
6 Sécurité
Les climatiseurs Pfannenberg sont conçus pour l'evacuation de
lachaleurprovenantdesarmoiresélectriques(IP54). Lors d'un
refroidissement, il peut y avoir production de condensat.
Le climatiseur est approprié uniquement au fonctionnement statio-
naire.Leclimatiseurnedoitêtreexploitéquedanslesconditions
environnantes,indiquéesdanslacheannexe.
Leclimatiseurestlargementexemptd’entretien(voirchapitre11).
Toute autre utilisation est considérée comme contraire aux prescrip-
tions et entraînera la perte de la garantie.
Il faut contrôler régulièrement l'équipement électrique. Les défauts
telsquedesraccordsdevislâchesoudescâblesprésentantdes
tracesdebrûluresdoiventêtreimmédiatementéliminés.
Des travaux sur le système de réfrigération et sur les composants
électriquesnedoiventêtreeffectuésqueparduPersonnelspécialisé
agréé: Il faut respecter ici aussi les consignes correspondantes en
matière de sécurité et de protection de l'environnement.
Danger!
Avant d’effectuer des travaux de nettoyage et d’entretien,
débranchez le climatiseur.
Nedoiventêtreemployéesquedespiècesderechanged’origine
7 Fonction
7.1 Principe de fonctionnement
1 Compresseur
2 Echangeur thermique
(condenseur)
3 Soupape de détente
4 Echangeur thermique
(évaporateur)
5 Ventilateur circuit extérieur
6 Ventilateur circuit intérieur
7 Commande électronique avec sonde de température
Leuidefrigorigèneestcompriméparlecompresseur(1)àune
haute pression. Lors de ce procédé, la température monte. Dans
lecondenseur(2)lachaleurestrefouléedansl'airambiant,cequi
faitqueleuidefrigorigèneseliquée.Leventilateurduconden-
seur(5)aspirel'airambiantparlecondenseuretrefoulecetair
vers l'extérieur.
Enpassantparlasoupaped'expansion(3)leuidefrigorigènesubit
unepertedetension.Dansl'évaporateur(4)leuidefrigorigènere-
prend la chaleur de l'air intérieur de l'armoire électrique et s'évapore
ensuite. C'est ainsi que l'air de l'intérieur de l'armoire électrique est
refroidi.Enmêmetemps,l'airàl'intérieurdel'armoireélectriqueest
déshydraté.Leventilateurdel'évaporateur(6)aspirel'airàl'intérieur
de l'armoire électrique par l'intermédiaire de l'évaporateur et ramène
cet air maintenant refroidi à l'armoire électrique.
Le climatiseur est commandé électroniquement. A cet effet, une
sonde de température capte la température de l’air qui circule à
l’intérieurdel’armoirededistribution(7)
Leuidefrigorigènequel'onutilisen'estpasnocifpourlacouche
d'ozoneetestpresqueininammable.
7.2 Condensat
Lors du refroidissement sur l’évaporateur, l’humidité extraite de l’air
est produite en tant que condensat. Pour éviter que l’armoire de
distribution et le climatiseur ne soient endommagés, il faut impéra-
tivement évacuer le condensat.
Le condensat est évacué de la manière suivante :
• S'il y a évacuation normale de condensat, le condensat est
recueilli dans une cuve, puis évacué par un tuyau.
Il faut toujours s'assurer que l'écoulement du condensat se fait sans
aucunproblème(écoulementdesécurité).
Uneproductionexcessivedecondensatestparex.possible,quand
l’armoire de distribution n’est pas étanche ou que la température
intérieure de l’armoire de distribution se trouve fréquemment au-
dessous du point de condensation.
ATTENTION :
Au cas où une quantité de condensat trop importante se
forme pendant un fonctionnement de la machine, contrôlez
les joints d'étanchéité sur l'armoire électrique.
Pourempêcheruneformationdecondensattropimportante
lorsque l'armoire électrique est ouverte, nous conseillons
d'installeruninterrupteurdecontactdeporte,andemett-
Type
d'appareil
Fluide
frigorigène
Tension
nominale
Pressiondeuide
frigorigène
Fréquence
Numéro de
série
Type de fusibles
Protection
par fusibles
Conditions
externes/
internes
Courant de
démarrage
Courant
nominal
Puissance
électrique
Numéro
d'appareil
Capacité
frigorique

Table of Contents

Other manuals for Pfannenberg DTS

Related product manuals