EasyManuals Logo

Pioneer PDP-433MXE User Manual

Pioneer PDP-433MXE
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #52 background imageLoading...
Page #52 background image
8
Fr
Français
Les différents organes et leurs r
ôles
Les différents organes et leurs rôles
Panneau de raccordement
Le panneau de raccordement comporte deux connecteurs
dentrée vidéo et un connecteur de sortie vidéo. Des
jacks dentrée audio et de sortie de haut-parleurs sont
également prévus, ainsi quun connecteur CONTROL IN/
OUT pour le raccordement dautres appareils PIONEER,
portant la marque [Î].
Pour des explications sur les branchements, consultez les
pages indiquées entre parenthèses.
1 Borne SPEAKER (R)
Pour le raccordement à lenceinte droite. Cette
enceinte doit présenter une impédance comprise
entre 8 et 16 Ohms (page 14).
2 CONTROL IN/OUT (mini-prises monaurales)
Utilisez ces prises pour le raccordement de l’écran à
plasma à dautres appareils PIONEER portant la
marque Î . Cela fait, cet écran peut être considéré,
du point de vue des commandes, comme faisant
partie de lensemble (page 15).
3 COMBINATION IN/OUT
NE BRANCHEZ AUCUN APPAREIL SUR CES
PRISES.
Ces prises sont utilisées pour effectuer des réglages
en usine.
4 RS-232C
NE BRANCHEZ AUCUN APPAREIL SUR CETTE
PRISE.
Cette prise est utilisée pour effectuer des réglages en
usine.
5 INPUT1 (mini-prise D-sub à 15 broches)
Utilisez ces prises pour le branchement dun
ordinateur personnel (PC) ou dun appareil similaire.
Choisissez la prise en fonction de la nature du signal
fourni par lappareil connecté (pages 12 à 14).
6 OUTPUT (INPUT1) (mini-prise D-sub à 15 broches)
Utilisez la prise OUTPUT (INPUT1) pour appliquer le
signal vidéo sur un monite ur extérieur ou un autre
appareil.
Remarque: Le signal vidéo nest pas présent sur la
prise OUTPUT (INPUT1) lorsque l’écran à plasma est
hors tension ou en veille (page 13).
7 INPUT2 (prises BNC)
Utilisez ces prises pour le branchement dun
ordinateur personnel (PC) ou dun appareil similaire.
Choisissez la prise en fonction de la nature du signal
fourni par lappareil connecté (pages 12 à 14).
En cas de difficulté à lemploi de la
télécommande
La télécommande risque de ne pas fonctionner si son
faisceau est interrompu par un objet placé devant l’écran.
La portée de la télécommande diminue à mesure que les
piles se déchargent. Remplacez le plus tôt possible les
piles dès quelles sont usées.
L’écran à plasma émet des rayons infrarouges. Si une
platine vidéo ou un autre composant, contrôlé par une
télécommande à infrarouge, est placé près de cet appareil,
la réception des signaux de la télécommande peut en être
perturbée ou rendue impossible. Dans ce cas, éloignez le
composant par rapport à l’écran à plasma.
Selon les conditions dinstallation, les rayons infrarouges,
émis par l’écran à plasma, peuvent perturber le
fonctionnement ou réduire la portée de la télécommande.
La puissance des rayons infrarouges, émis par l’écran, varie
selon limage affichée.
Portée de fonctionnement de la
télécommande
Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur
(Î) situé sur la face avant de l’écran. La portée de la
télécommande va jusqu’à 7 mètres à un angle de 30˚
maximum de part et dautre de laxe du capteur.
Capteur
7 m
30˚
30˚

Table of Contents

Other manuals for Pioneer PDP-433MXE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pioneer PDP-433MXE and is the answer not in the manual?

Pioneer PDP-433MXE Specifications

General IconGeneral
BrandPioneer
ModelPDP-433MXE
CategoryMonitor
LanguageEnglish

Related product manuals