EasyManua.ls Logo

Rain Bird WR2 - Programación de Los Modos de Riego; Programación de Los Niveles Preestablecidos

Rain Bird WR2
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
WR2 Wireless SensortXXXSBJOCJSEDPN83
17
Temperatura preestablecida
(sólo en el sensor de heladas)
Programación de los modos
de riego
Programación de los niveles
preestablecidos
&MTFOTPSJOBMÈNCSJDP838JSFMFTT4FOTPSQFSNJUFBM
JOTUBMBEPSFTUBCMFDFSMPTOJWFMFTEFMMVWJBZUFNQFSBUVSB
QSFFTUBCMFDJEPTBEFDVBEPTQBSBMBTDPOEJDJPOFTMPDBMFT
BNCJFOUBMFTZEFMUFSSFOP"MUFSOBUJWBNFOUFFMJOTUBMBEPS
UBNCJÏOQVFEFFMFHJSVUJMJ[BSMPTWBMPSFTFTUÈOEBS
UFNQFSBUVSB¡$¡'MMVWJBNNwZNPEPEF
riego programado. Los valores estándar se programan
FOGÈCSJDBZTPOMPTRVFFTUÈOBDUJWPTEFTQVÏTEFSFBMJ[BS
correctamente la sincronización.
Nivel de lluvia preestablecido
 1VMTFMPTCPUPOFTDPOMBøFDIB
derecha o izquierda del teclado
para desplazarse al ícono del
indicador de lluvia.
2. Cuando el ícono del indicador
de lluvia se encienda
JOUFSNJUFOUFNFOUFQVMTFFMCPUØO
+ / – (mas/menos) del teclado
QBSBBKVTUBSMBQSPHSBNBDJØO$BEB
QVMTBDJØOEFMCPUØOQFSNJUFBKVTUBS
FMOJWFMQSFFTUBCMFDJEP4FQVFEF
FMFHJSFOUSFTFJTOJWFMFTRVFWBO
desde 3 mm (1/8”) a 13 mm (1/2”).
 1VMTFMPTCPUPOFTDPOMBøFDIB
EFSFDIBPMBøFDIBJ[RVJFSEB
QBSBBDFQUBSMPTBKVTUFTEFMB
programación y avanzar al
siguiente ícono.
5
6
5. El sensor estará correctamente sincronizado con la
interfaz de control del WR2 cuando el ícono “Indicador
EFMTFOTPS&TUBEPEFTJODSPOJ[BDJØOwEFKFEFQBSQBEFBS
$VBOEPTFIBZBSFBMJ[BEPMBTJODSPOJ[BDJØOMBJOUFOTJEBE
de la señal y la carga de la pila se indicarán mediante los
ÓDPOPTEFMBJOUFSGB[EFDPOUSPMEFM83"EFNÈTVOB
luz intermitente en la parte inferior del sensor indica la
intensidad de la señal durante 20 minutos después de
realizarse correctamente la sincronización. Estas funciones
EFiBVUPDPNQSPCBDJØOwUBNCJÏOJOEJDBORVFFMTFOTPS
JOBMÈNCSJDP838JSFMFTT4FOTPSGVODJPOBDPSSFDUBNFOUF
 1VMTFMPTCPUPOFTDPOMBøFDIB
derecha o izquierda del teclado
para desplazarse al ícono del
indicador de temperatura.
2. Cuando el ícono del indicador
de temperatura se encienda
JOUFSNJUFOUFNFOUFQVMTFFM
CPUØO
+ / – (mas/menos)
EFMUFDMBEPQBSBBKVTUBSMB
programación. Seleccione uno
EFMPTUSFTBKVTUFTEFUFNQFSBUVSB
QPTJCMFT¡$¡'¡$¡'
o 5 °C (41 °F).
 1VMTFMPTCPUPOFTDPOMBøFDIB
derecha o izquierda para aceptar
MPTBKVTUFTEFMBQSPHSBNBDJØOZ
avanzar al siguiente ícono.
 1VMTFMPTCPUPOFTDPOMBøFDIB
derecha o izquierda del teclado
para desplazarse al ícono del
modo de riego.
2. Cuando el ícono del modo
de riego se encienda
JOUFSNJUFOUFNFOUFQVMTFFMCPUØO
+ / – (mas/menos)
del teclado
QBSBBKVTUBSMBQSPHSBNBDJØO
&TUBCMF[DBNBOVBMNFOUFVOPEF
MPTUSFTNPEPTEFSJFHPQPTJCMFT
Consulte la sección Modos de
riego.
 1VMTFMBøFDIBEFSFDIBPJ[RVJFSEB
QBSBBDFQUBSMPTBKVTUFTEFMB
programación y avanzar al
siguiente ícono.

Table of Contents

Related product manuals