GB-Model
A & B
Changing the needle.
Turn the hand wheel towards
you until the needle
is
at
highest position.
I. Loosen the needle clamp
screw by truning the top
edge towards you.
Remove the needle from
th
e clamp.
2.
Place the new needle into
the needle clamp with the
needle up into needle
clamp as far as possible.
Tighten the needle clamp
screw firmly.
3. Always use a traight
needle with a sharp point.
A
"Blue shank needle"
is
supplied with the
machine.
Do not use any needle
which
is
bent
or
blunted.
14
D-
Modell
A & B
Auswechseln
der
Nadel.
Drehen
Sie
am Handrad, bis die
Nadel die hochste
Position erreicht
hat.
I. Drehen Sie die Nadel-
halterschraube
zu
sich hin.
Entfemen
Sie die Nadel.
2.
Setzen Sie die neue Nadel ein
mit
der
tlachen Seite nach
hinten. Schieben
Sie die Nadel
so weit wie moglich
in
die
Halterung.
3. Drehen
Sie die Nadelhalte-
schraube fest.
Eine Nadel mit
bl
auem Schaft
wird mit
der
Maschine geliefert
(W
trekh-Nadel
).
Bentitzen
Sie
keine verbogenen
oder
auf
endere Weise
beschadigte Nadeln.