PУССКИЙ
180
ОСТОРОЖНО
Обслуживание требует чрезвычайной заботы
и знания и должно быть выполнено только
квалифицированным техником обслуживания.
Техническое обслуживание и ремонт должны
осуществляться только в авторизованном
сервисном центре. При выполнении технического
обслуживания используйте только оригинальные
запчасти от производителя.
■ Перед о
чисткой или проведением технического
обслуживания инструмента выключите его и
дождитесь полной остановки всех подвижных
деталей.
■ Вы мо
жете также выполнить другие виды
регулировки и ремонтные работы, описанные в
данном руководстве. Ремонтные работы должны
осуществляться только в авторизованном
сервисном центре.
■ В целях безопасности заменяйте изношенные
или поврежденные детали.
■ Раз в неделю необходимо протирать изделие
мягкой сухой тканью. В случае повреждения
какой-либо детали необходимо обратиться
в авторизованный сервисный центр для
выполнения надлежащего ремонта или замены.
■ Проводите е
женедельные проверки надежности
фиксирующих винтов режущего диска, зажимных
гаек лезвий и фиксирующих винтов лезвий. Раз
в месяц проверяйте затяжку всех остальных
гаек, болтов и винтов, чтобы убедиться в том,
что инструмент находится в безопасном для
эксплуатации состоянии.
■ При регулировке инструмента соблюдайте
осторожность во избежание попадания пальцев
между движущимися режущим полотном и
неподвижными деталями инструмента.
■ При обслуживании ножей учитывайте, что даже
после отключения источника питания ножи
могут продолжать вращаться.
■ Лезвие из
делия острое. Будьте предельно
осторожны и выполняйте установку, замену,
очистку и проверку затяжки болтов в защитных
перчатках.
■ Замените изношенные или поврежденные
режущие лезвия и болты в комплекте, чтобы
обеспечить балансировку.
■ Болты крепления лезвия должны быть
тщательно закручены. Рекомендованные
производителем значения усилия затяжки болта
крепления лезвия смотрите в технической
спецификации инструмента, приведенной в
настоящем Руководстве пользователя.
■ Следите за остро
той и чистотой ножей во
избежание потери управления изделием.
ОЧИСТКА ЗАСОРЕНИЯ
■ Выключите из
делие и дождитесь полной
остановки всех движущихся деталей.
■ Всегда надев
айте специальные защитные
перчатки при проверке и очистке засорения.
■ Лезвия острые, блокирующий предмет также
может быть острым.
ОСТОРОЖНО
Будьте предельно осторожны при подъеме
или наклоне устройства для технического
обслуживания, очистки, хранения или
транспортировки. Лезвие очень острое. Не
прикасайтесь к обнаженным лезвиям.
ПРОВЕРКА ПР
АВИЛЬНОСТИ УСТАНОВКИ
см. стр. 14 - 15
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
1. КОСИЛКА
Из
делие автоматически косит газон по
периметру, ограниченному специальным
кабелем.
2. АККУМУЛЯТОР
Изделие работает от аккумуляторного блока 36
В.
3. ЗАРЯДНАЯ СТАНЦИЯ
Аккумуляторный блок изделия заряжается на
зарядной станции. Изделие возвращается на
зарядную станцию по завершению покоса или
при необходимости зарядки аккумуляторного
блока.
Зарядная станция состоит из двух частей:
зарядного порта и зар
ядной панели. При
стыковке зарядный порт соединяется с
разъемом для зарядки на изделии. Зарядная
станция подает сигналы, позволяющие косилке
обнаружить ее.
Зарядная станция должна размещаться на
ровной поверхности и должна быть защищена
от спринкельных оросителей, дождя, снега и
прямых солнечных лучей.
4. ТРАНСФОРМАТОР
Трансформатор представляет собой адаптер
питания 43 В, 3 A постоянного то
ка. Он
подключается между зарядной станцией и
источником питания 220 – 240 В.
Трансформатор должен размещаться рядом
с зарядной станцией и должен быть защищен
от спринкельных оросителей, дождя, снега и
прямых солнечных лучей.