EasyManuals Logo

Scheppach DC100 User Manual

Scheppach DC100
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #113 background imageLoading...
Page #113 background image
www.scheppach.com
EE
|
113
Kaitske ennast elektrilöögi eest! Vältige keha kokku-
puudet maandatud osadega.
Mittekasutatavaid seadmeid tuleks hoida alal kuivas
lukustatud kohas ja väljaspool laste käeulatust.
Hoidke tööriistad teravad ja puhtad, et paremini ning
ohutumalt töötada.
Kontrollige regulaarselt tööriista kaablit ja laske see
kahjustumise korral tunnustatud spetsialistil uuega
asendada.
Kontrollige regulaarselt pikendusjuhet ja asendage,
kui see on kahjustunud.
Kasutage õues ainult selleks heaks kiidetud, vasta-
valt tähistatud pikenduskaableid.
Jälgige oma tegevust. Toimige töötamisel mõistli-
kult. Ärge kasutage tööriista, kui olete väsinud.
Ärge kasutage tööriistu, millel ei saa litit sisse ja
välja lülitada.
Hoiatus! Muude rakendustööriistade ja muude tarvi-
kute kasutamine võib tähendada Teile vigastusohtu.
Tõmmake igasugustel seadistus- ja hooldustöödel
võrgupistik välja.
Andke ohutusjuhisedigile isikutele edasi, kes ma-
sinal töötavad.
Kontrollige enne käikuvõtmist, kas pinge seadme
tüübisildil ühildub esitatud võrgupingega.
Kui on vajalik pikenduskaabel, siis veenduge, et sel-
le ristlõige on seadme voolutarbe jaoks piisav. Miini-
mumristige 1,5 mm
2
.
Kasutage kaablitrumlit ainult mahakeritud seisundis.
Kontrollige võrguühendusjuhe üle. Ärge kasutage
vigaseid või kahjustatud ühendusjuhtmeid.
Ärge kasutage kaablit, et pistikut pistikupesast väl-
ja tõmmata. Kaitske kaablit kuumuse, õli ja teravate
servade eest.
Ärge jätke masinat vihmatte ja ärge kasutage ma-
sinat niiskes või märjas keskkonnas.
Hoolitsege hea valgustuse eest.
Ärge saagige põlemisvõimeliste vedelike või gaasi-
de läheduses.
Õues töötamisel on soovitatavad libisemiskindlad
jalatsid. Kandke pikkade juuste korral juuksevõrku.
Vältige ebanormaalset kehahoiakut.
Operaator peab olema vähemalt 18 aastat, õpilane
min 16 aastat vana, kuid ainult järelevalve all.
Hoidke lapsed võrku ühendatud seadmest eemal.
Hoidke töökoht puidujäätmetest ja vedelevatest osa-
dest puhas.
Tööpiirkonnas valitseva korratuse tagajärjeks või-
vad olla õnnetused.
Palun pidage silmas, et meie seadmed pole välja
töötatud östuskasutuse jaoks. Me ei võta üle ga-
rantiid, kui seadet kasutatakse tööstuskasutuses või
samaväärsetel töödel.
Kontrollige ltreid regulaarselt kahjustumise suhtes.
Vahetage kahjustatud ltrid välja! Kontrollige regu-
laarselt korpuse tihedust ja ltrite ning laastukoti
tihendeid.
Ärge imege puhastusdüüside kasutamise korral sis-
se võõrkehi nagu näiteks kruvisid, naelu, plasti- või
puidutükke.
Masinat tohib käitada ainult tootja originaalosadega
ja originaaltarvikutega.
Puidutolmu ja puidulaastude äraimemine kommerts-
valdkonnas pole lubatud.
Põlemisvõimeliste vedelike või terviseohtlike tolmu-
de äraimemine pole lubatud.
Sobib ainult laastude (mitte tolmu) kogunemiseks.
Igasugune ulatuslikum kasutus kehtib kui mitte siht-
otstarbekohane. Sellest tulenevate kahjude eest
tootja ei vastuta, risk lasub ainuüksi kasutajal.
Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hooldu-
seeskirjadest ning tehnilistes andmetes esitatud
mõõtmetest.
Tuleb järgida asjakohaseid õnnetuste ennetamise
eeskirju ja muid üldtunnustatud ohutustehnilisi reeg-
leid.
Masinat tohivad kasutada, hooldada ja parandada
ainult isikud, kes seda tunnevad ja keda on ohtu-
de osas instrueeritud. Masinal omavoliliselt tehtud
muudatused välistavad tootja vastutuse sellest tek-
kivate kahjude eest.
Masinat tohib kasutada ainult tootja originaaltarvi-
kutega.
5. Ohutusjuhised
m Tähelepanu! Elektritööriistade kasutamisel tuleb
kaitseks elektrilöögi, vigastus- ja tuleohu eest järgmi-
si põhimõttelisi ohutusmeetmeid järgida. Lugege kõik
need juhised enne antud elektritööriista kasutamist lä-
bi ning hoidke ohutusjuhiseid korralikult alal.
Ohutu töötamine
Hoiatus: Kui kasutatakse elektritööriistu, siis tuleb
järgida hilisi ohutusabinõusid, et välistada tule,
elektrilöögi ning inimeste vigastamise riske.
Järgige enne masina kallal töötamist ja selle vältel
kõiki neid juhiseid.
Hoidke neid ohutusjuhiseid korralikult alal.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DC100 and is the answer not in the manual?

Scheppach DC100 Specifications

General IconGeneral
Cleaning typeDry
Product colorBlue
Filter materialPaper
Container materialMetal
Power tool activationYes
Capacity65 L
Hose length2 m
Airflow (high speed)215 m³/h
Connection nominal diameter100 mm
Input power1200 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width400 mm
Height700 mm
Weight10500 g

Related product manuals