EasyManuals Logo

Scheppach DC100 User Manual

Scheppach DC100
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #93 background imageLoading...
Page #93 background image
www.scheppach.com
PL
|
93
Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z odpa-
dami domowymi!
Symbol ten oznacza, że zgodnie z dyrektywą w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elek-
tronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami kra-
jowymi niniejszego produktu nie wolno utylizo-
wać wraz z odpadami domowymi. Produkt ten
naly przekaz do przeznaczonego do tego celu
punktu zbiórki. Można to zrobić np. poprzez zwrot przy
zakupie podobnego produktu lub przekazanie do auto-
ryzowanego punktu zbiórki zajmującego się recyklin-
giem zużytego sprtu elektrycznego i elektroniczne-
go. Nieprawidłowe obchodzenie się z zużytym
sprzętem może mieć negatywny wpływ na środowisko
i zdrowie ludzkie ze wzgdu na potencjalnie niebez-
pieczne materiały, kre często znajdują się w zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Poprzez pra-
widłową utylizację tego produktu przyczyniają się Pań-
stwo także do efektywnego wykorzystania zasow
naturalnych. Informacje dotyczące punktów zbiórki zu-
żytego sprzętu można otrzymać w urdzie miasta, od
podmiotu publiczno-prawnego zajmującego się utyli-
zacją, autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za uty-
lizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektroniczne-
go lub w rmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa
miejscu zamieszkania.
Optymalna temperatura przechowywania wynosi od
5 do 30˚C.
Narzędzie przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
Przykr nardzie, by chronić je przed pyłem lub
wilgocią.
Zachować instrukcję obsługi nardzia.
13. Konserwacja
Uwaga!
Przed podjęciem wszelkich czynności związanych z
konserwacją wyciągć wtyczkę sieciową.
Przącza i naprawy
Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektryczne-
go mogą być przeprowadzane przez wykwalikowane-
go elektryka.
W przypadku pytań proszę o podanie następują-
cych danych:
Rodzaj prądu silnika
Dane z tabliczki identykacyjnej maszyny
Dane z tabliczki identykacyjnej silnika
Informacje serwisowe
Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniż-
sze cści podleganaturalnemu zużyciu lub zużyciu
uwarunkowanemu ytkowaniem, bądź potrzebne
jako materiy zużywalne.
Części zywalne*: Worek ltra, wkład do ltra
* opcjonalnie w zakresie dostawy!
Części zamienne i wyposażenie można zamówić w
naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować
kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.
14. Utylizacja i ponowne wykorzystanie
Podczas transportu, aby zapobiec uszko-
dzeniom, urządzenie znajduje sw opako-
waniu. Opakowanie to jest surowcem, kry
można użytkować ponownie lub można
przeznacz do powrnego przerobu.
Urządzenie oraz jego osprzęt składają sz
różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i
tworzywa sztuczne. Uszkodzone cści dostarczyć do
punktu utylizacji. Proszę poprosić o informację w skle-
pie specjalistycznym bądź w placówce samorządu lo-
kalnego.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DC100 and is the answer not in the manual?

Scheppach DC100 Specifications

General IconGeneral
Cleaning typeDry
Product colorBlue
Filter materialPaper
Container materialMetal
Power tool activationYes
Capacity65 L
Hose length2 m
Airflow (high speed)215 m³/h
Connection nominal diameter100 mm
Input power1200 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width400 mm
Height700 mm
Weight10500 g

Related product manuals