EasyManuals Logo

Scheppach DC100 User Manual

Scheppach DC100
Go to English
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
www.scheppach.com
IT
|
33
5. Indicazioni di sicurezza
m Attenzione! Quando si utilizzano elettroutensili
adottare le seguenti misure di sicurezza basilari per
la protezione contro le scosse elettriche, le lesioni o il
pericolo di incendio. Leggere tutte le avvertenze prima
di utilizzare il presente elettroutensile e conservare
con cura le avvertenze di sicurezza .
Lavorare in sicurezza
Avviso: Quando si utilizzano attrezzi elettrici, è ne-
cessario seguire le precauzioni di sicurezza di base
per eliminare il rischio di incendi, scosse elettriche
e lesioni personali.
Osservare tutte queste avvertenze prima e durante
il lavoro con la macchina.
Conservare con cura le presenti indicazioni di sicu-
rezza.
Proteggersi dalle scosse elettriche! Evitare il contat-
to sico con le parti messe a terra.
Gli apparecchi non utilizzati vanno conservati in un
luogo asciutto, chiuso e fuori dalla portata dei bam-
bini.
Mantenere gli attrezzi a󰀩lati e puliti per lavorare me-
glio e in modo più sicuro.
Controllare regolarmente il cavo dell’attrezzo e farlo
sostituire da un esperto accreditato in caso di dan-
neggiamento.
Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostitu-
irli in caso di danneggiamento.
All’aperto utilizzare solo cavi di prolunga consentiti,
opportunamente contrassegnati a tale scopo.
Fare attenzione a cosa si sta facendo. Attenersi alle
regole di buonsenso durante il lavoro. Non utilizzare
l’attrezzo in caso di stanchezza.
Non utilizzare attrezzi il cui l’interruttore non possa
essere acceso o spento.
Avviso! Lutilizzo di altri utensili e accessori può im-
plicare un pericolo di lesioni.
Staccare la spina di rete durante qualsiasi intervento
di regolazione e manutenzione.
Trasmettere le indicazioni per la sicurezza a tutte le
persone incaricate di lavorare sulla macchina.
Controllare, prima della messa in funzione, che la
tensione sulla targhetta identicativa del dispositivo
corrisponda alla tensione di rete.
Qualora sia necessario un cavo di prolunga, occorre
accertarsi che la sua sezione sia su󰀩ciente per la
corrente assorbita dall’apparecchio. Sezione tra-
sversale minima 1,5 mm
2
.
Tuttavia, il suo utilizzo può causare pericoli per la
vita e l’incolumità dell’utente o di terzi o danneggia-
menti alla macchina e ad altri beni materiali.
Utilizzare la macchina solo in perfette condizioni
tecniche e secondo le disposizioni, attenendosi alle
istruzioni d’uso nella piena consapevolezza dei ri-
schi e delle norme di sicurezza! In particolare prov-
vedere immediatamente a (far) riparare qualsiasi
guasto in grado di compromettere la sicurezza!
La macchina è concepita per l‘uso commerciale,
come ad es. in hotel, scuole, ospedali, fabbriche,
negozi, u󰀩ci e attività di noleggio.
Si prega di notare che i nostri apparecchi non sono
stati concepiti a scopo industriale. Non ci assumia-
mo alcuna garanzia, qualora l‘apparecchio è impie-
gato nel quadro di applicazioni industriali o opera-
zioni analoghe
Controllare regolarmente che il ltro non sia dan-
neggiato. Sostituire i ltri danneggiati! Controllare
regolarmente la tenuta dell’alloggiamento e delle
guarnizioni del ltro e del sacco per trucioli.
Durante l’uso degli ugelli di pulizia, non aspirare
corpi estranei quali viti, chiodi, pezzi di plastica o
tondelli.
La macchina può essere utilizzata soltanto con
componenti e accessori originali del produttore.
L‘aspirazione di polvere di legno e trucioli di legno in
ambito commerciale non è consentita.
Non è ammessa l‘aspirazione di liquidi inammabili
o polveri potenzialmente pericolose per la salute.
Adatta solo per la raccolta di trucioli (non di polvere).
Qualsiasi uso diverso risulta non conforme alla de-
stinazione d’uso. Il produttore non si assume alcu-
na responsabilita per i danni risultanti da tale uso.
Il rischio e esclusivamente a carico dell’utilizzatore.
Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e
alla manutenzione del produttore e le misure indica-
te nei Dati tecnici devono essere rispettate.
Le disposizioni antinfortunistiche in vigore e tutte le
altre normative tecniche di sicurezza generalmente
riconosciute devono essere rispettate.
La macchina può essere utilizzata, sottoposta a ma-
nutenzione o riparazione soltanto da persone che
abbiano familiarità con essa e siano state istruite sui
pericoli. Modiche arbitrarie alla macchina escludo-
no la responsabilità del produttore per i danni che
ne derivano.
La macchina può essere utilizzata soltanto con ac-
cessori originali del fabbricante.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DC100 and is the answer not in the manual?

Scheppach DC100 Specifications

General IconGeneral
Cleaning typeDry
Product colorBlue
Filter materialPaper
Container materialMetal
Power tool activationYes
Capacity65 L
Hose length2 m
Airflow (high speed)215 m³/h
Connection nominal diameter100 mm
Input power1200 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width400 mm
Height700 mm
Weight10500 g

Related product manuals