EasyManua.ls Logo

Scheppach DM1100T

Scheppach DM1100T
148 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
ES
|
59
-
nen un riesgo para la salud. Llevar equipamiento
personal de protección, como gafas protectoras o
mascarilla para el polvo.
El empleo de conexiones eléctricas con cables en
mal estado supone un riesgo para la salud.

pueden producirse riesgos remanentes no mani-

Dichos riesgos remanentes pueden ser minimiza-
dos si se tienen en cuenta las “indicaciones de se-

de instrucciones en general.
7. Datos técnicos
 1375 x 325x 415 mm
Número de revoluciones 
-1
Tamaño máx. de la
pieza
1000 mm
Diámetro de
herramienta máx.
350 mm

husillo

Peso 20,5 kg
 
Potencia de entrada 
-
nicas

-
nutos o menos, seguido de un tiempo fuera de ser-

la máquina pueda enfriar dentro de 2 K a la tempera-
tura ambiente.

sido determinados con arreglo a la norma EN 61029.
Nivel de presión acústica L
pA
71

pA

Nivel de potencia acústica L

84



Utilice protección auditiva.
El efecto del ruido puede causar pérdida auditiva.
Valores totales de vibracn (suma vectorial en las
tres direcciones espaciales) calculados según la nor-
ma EN 61029.
Es posible que las advertencias, las medidas de

manual de usuario no cubran todas las posibles
-

factores que no pueden incorporarse a este pro-
ducto, sino que el explotador los debe traer con-
sigo.
Indicaciones de seguridad adicionales para el
uso de platos de torno
Asegúrese de que el plato de torno tenga el ta-
maño correcto para brindar soporte a la pieza de
trabajo.
Asegúrese de que la pieza de trabajo esté segura

Antes el montaje sobre un plato de torno, corte
la pieza de la forma más aproximada posible a la

Para girar el plato de torno, utilice solamente cin-
celes rascadores. Los cinceles rascadores pueden
desprenderse ligeramente de las manos.
Preste atención a que el cincel de torno no pueda
-

6. Riesgos remanentes
La máquina ha sido construida según el estado ac-

reconocidas. No obstante, pueden producirse algu-
nos riesgos remanentes durante el trabajo.
Procese exclusivamente maderas selectas sin


 
riesgos durante el trabajo.

pueden explotar durante el trabajo a causa de la

Antes de sujetarla, cortar la pieza a mecanizar en


en la pieza a mecanizar genera peligro de causar-
se heridas.

pieza a mecanizar de modo inseguro, si el soporte
de la herramienta no está exactamente ajustado
o si el torno está romo. La condición para que se
produzca un torneado competente es la existencia

La pieza rotatoria supone un riesgo para la salud
-
var equipamiento personal de protección, como
-
da al cuerpo.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DM1100T