EasyManuals Logo

Scheppach HMS1070 Translation From The Original Instructions

Scheppach HMS1070
Go to English
248 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #68 background imageLoading...
Page #68 background image
68 SK
Výrobok spĺňa požiadavky smernice EN 61000-
3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pri-
pojenie. To znamená, že nie je prípustné použí-
vanie na ĺubovoľných prípojných bodoch.
Prístroj môže pri nepriaznivých sieťových pod-
mienkach viesť krechodným výkyvom napätia.
Výrobok je určený výhradne len pre používanie
na takých prípojných bodoch, ktoré
a) neprekrujú maximálnu prípustnú sieťovú
impedanciu „Z, alebo
b) majú hodnotu zaťažiteľnosti siete permanent-
ným prúdom minimálne 100 Afázu.
Ako prevádzkovateľ musíte zabezpečiť, v prípa-
de potreby po konzultácii s vašim dodávateľom
elektrickej energie, aby váš prípojný bod, na kto-
rom chcete používať tento výrobok, spĺňal jeden
z oboch uvedených požiadaviek a) alebo b).
Dôležitá informácia
Motor sa pri preťažení automaticky vypína. Po vy-
chladnutí (rôzny časový interval) môže byť motor
znovu zapnutý.
Chybné elektrické káble
Pri zapájaní elektrických káblov často dochádza k
poškodeniu ich izolácie.
Príčiny:
Poškodenie tlakom, ktoré je spôsobené vedením
prepojovacích káblov oknami alebo dvermi.
Ohyby spôsobené nesprávnym pripojením prepo-
jovacích káblov.
Rozrezanie spôsobené prejdením prepojovacích
káblov.
Poškodenie izolácie spôsobené vytrhávaním pre-
pojovacieho kábla zo sieťovej zásuvky.
Praskliny vzniknuté v dôsledku starnutia izolácie.
Chybné elektrické káble s všie uvedenými poru-
chami sa nesmú používať, sú veľmi nebezpečné
vzhľadom na poškodenie izolácie.
Elektrické káble pravidelne kontrolujte, či nie
poškodené. Uistite sa, že pri vykonávaní kontroly je
elektrický kábel pripojený k sieťovej zásuvke.
Elektrické káble musia spĺňať požiadavky prísl-
ných predpisov VDE a DIN. Používajte iba prepája-
cie káble s označením H05VV-F.
Podľa predpisov musí byť na kábli vyznačený typ.
Jednofázový motor
Napájacie napätie musí byť 230 V~ / 60 Hz.
Predlžovacie káble s dĺžkou do 25 m musí mať
prierez vodiča 1,5 mm². Predlžovacie káble, ich
dĺžka je väčšia než 25 m, musia mať prierez vo-
diča minimálne 2,5 mm².
Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykoná-
vať iba vyučený elektrikár.
V prípade otázok uveďte, prosím, nasledujúce úda-
je:
druh prúdu motora,
údaje z typového štítka stroja,
údaje o motore z typového štítka.
13. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia
poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený
zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použ
alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín.
Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych
materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené
súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálne-
ho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo
na miestnych úradoch!
Staré zariadenia nevyhadzujte do domového od-
padu!
Tento symbol upozorňuje na to, že tento výro-
bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od-
pade z elektrických a elektronických zariadení
(2012/19/EÚ) a nesmie sa zlikvidovať s domo-
vým odpadom. Tento výrobok sa musí odovzdať na
to určenému zbernému stredisku. K tomu môže dôjsť
napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku
alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre-
disku na recykláciu odpadu z elektrických a elektro-
nických zariadení. Neodborné zaobchádzanie so sta-
rými zariadeniami môže mať v dôsledku potenciálne
nebezpečných látok, ktoré obsahuje odpad z elektric-
kých a elektronických zariadení, negatívny vplyv na
životné prostredie a zdravie osôb. Odbornou likvidá-
ciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu
využívaniu prírodných zdrojov. Informácie o zberných
strediskách pre staré zariadenia získate od vašej
miestnej správy, verejnoprávnej inštitúcie zaoberajú-
cej sa likvidáciou odpadu, autorizovaného úradu pre
likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických za-
riadení alebo od vášho odvozu odpadkov.
14. Odstraňování závad
Servisné informácie
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku
podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému
alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujú-
ce diely považované za spotrebný materiál.
Diely podliehajúce opotrebeniu*: hobľovačka čepele,
uhlíky, remeň ventilátora
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme do-
dávky!

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS1070

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS1070 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS1070 Specifications

General IconGeneral
Idle speed8500 RPM
Product colorBlack, Blue
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Soleplate materialAluminum
Dust extraction portYes
Planning width (max)252 mm
Input power1500 W
Power sourceAC
Number of blades2
Planing depth (max)120 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1020 mm
Width520 mm
Height400 mm
Weight30900 g

Related product manuals