EasyManuals Logo

Scheppach SG3500i User Manual

Scheppach SG3500i
Go to English
300 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #168 background imageLoading...
Page #168 background image
www.scheppach.com
168
|
PL
W przypadku konieczności wymiany wącznika
ochronnego, należy to zrobić przy użyciu wyłącz-
nika ochronnego o tej samej charakterystyce zna-
mionowej i wydajnci.
Ostrzeżenie! Niniejsze narzędzie elektryczne wytwa-
rza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to
może w pewnych okolicznciach wpływać negatyw-
nie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W
celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych
obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed y-
ciem nardzia elektrycznego zalecamy konsultację z
lekarzem i producentem.
UWAGA: Jako paliwa używać tylko benzyny Super
E10.
m Obchodzenie się z benzy
m Zagrożenie życia! Benzyna jest toksyczna i wy-
soce łatwopalna.
Benzynę przechowywać tylko w przewidzianych do
tego celu i sprawdzonych zbiornikach (kanistrach).
Korki zamykające muszą być zawsze prawidłowo
przykręcone i dokręcone. Uszkodzone zamknięcia
muszą być wymienione z przyczyn zwzanych z
bezpieczeństwem.
Przechowywać benzynę z dala od iskier, otwartego
ognia, stych płomieni, źródeł ciepła i innych źródeł
zapłonu. Nie palić!
Paliwo należy tankować wyłącznie na wolnym po-
wietrzu i nie palić podczas tej czynności.
Przed tankowaniem należy wyłączyć silnik spalino-
wy i pozwolić mu ostygnąć.
Przed uruchomieniem silnika spalinowego należy
uzupełnić paliwo. Jeżeli silnik spalinowy pracuje
lub maszyna jest gorąca, nie otwierać zamknięcia
zbiornika, ani nie wlewać benzyny.
Zamknięcie zbiornika należy otworz ostrnie i
powoli. Poczekać na wyrównanie ciśnienia i dopiero
wtedy całkowicie zdć korek wlewu paliwa.
Do tankowania należy używać odpowiedniego lejka
lub rury wlewowej, aby paliwo nie wylało się na silnik
spalinowy i obudowę lub trawnik.
Nie przepełniać zbiornika paliwa!
Aby pozostawić miejsce na rozprężenie się paliwa,
nie należy nigdy napełni zbiornika paliwa poza
dol krawędź kćca wlewowego. Przestrzegać
dodatkowych informacji zawartych w instrukcji ob-
ugi silnika spalinowego.
27. Ostrzeżenie! Należy uwzględnić wymagania i
środki ostrożności w przypadku ponownego zasi-
lania instalacji przez inwerterowy generator prądu
w zależności od środków ochronnych tej instalacji
i obowiązujących dyrektyw.
28. Inwerterowego generatora prądu należy używać
tylko do ich wydajności znamionowej w znamiono-
wych warunkach otoczenia. Jeżeli zastosowanie
inwerterowego generatora pdu odbywa s w
warunkach, które nie spełniają warunków odnie-
sienia określonych w normie ISO 8528-8:2016,
7.1, i jeżeli chłodzenie silnika lub generatora jest
zaócone, np. w wyniku eksploatacji w obszarach
o ograniczonym dostępie, jest wymagana reduk-
cja mocy.
29. Na skutek dych obcż mechanicznych na-
leży stosować wącznie wytrzyme przewody
gumowe (zgodne z IEC 60245-4) lub podobne
wyposażenie.
30. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa elek-
trycznego obowzucych w miejscu użytkowania
inwerterowego generatora prądu.
31. Należy uwzgdnić wymagania i środki ostrno-
ści w przypadku ponownego zasilania instalacji
przez inwerterowy generator pdu w zależnci
od środków ochronnych tej instalacji i obowzu-
cych dyrektyw.
Bezpieczeństwo elektryczne
1. Przed zastosowaniem agregatu prądotrczego
oraz wyposażenia elektrycznego (wraz z przewo-
dami i połączeniami wtykowymi) należy wykonać
kontrolę, aby upewnić się, że nie wyspują żadne
uszkodzenia.
2. Agregat prądotwórczy nie może być podłączony
do innych źdeł zasilania, takich jak zasilanie
zakładów energetycznych. W szczególnych sy-
tuacjach, gdy przewidziane jest rezerwowe pod-
łączenie do istniecych instalacji elektrycznych,
musi ono być wykonane wyłącznie przez wykwa-
likowanego elektryka, który uwzględni żnice
pomiędzy eksploatowanym wyposażeniem korzy-
stającym z publicznej sieci prądowej a obsługą
agregatu prądotwórczego. Zgodnie z częśc
normy ISO 8528, różnice te muszą być wskazane
w instrukcji eksploatacji.
3. Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym
zależy od wyłączników ochronnych, kre pre-
cyzyjnie dobrane do agregatu prądotrczego.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG3500i

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG3500i and is the answer not in the manual?

Scheppach SG3500i Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSG3500i
CategoryPortable Generator
LanguageEnglish

Related product manuals