EasyManuals Logo

Scheppach TIGER 2000S Original Instruction Manual

Scheppach TIGER 2000S
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
22 | IT
Montaggio
Montare la pietra e il supporto, quindi agganciare alla
macchina il serbatoio dell’acqua come illustrato dalla
gura 1.
Installazione e regolazione
Fare attenzione a posizionare l‘aflatrice su una su-
percie piana e solida e in un luogo sufcientemente
illuminato.
La macchina non dispone di un lato anteriore o poste-
riore. Si può aflare a scelta nel senso di rotazione o
contro il senso di rotazione.
m Collegamento elettrico
Il motorino elettrico installato è già cablato per il
funzio na mento.
Il collegamento è conforme alle disposizioni VDE e
DIN vi gen ti in materia.
La presa di allacciamento alla rete messa a di-
sposizione dal cliente nonché il cavo di prolunga
utilizzato devono cor ris pondere a queste norme
o rispettivamente alle norme dell‘impresa distri-
butrice locale di energia elettrica.
Cavi elettrici di collegamento difettosi
Ai cavi elettrici di collegamento spesso si vericano
dei danni all‘isolamento.
Possibili cause:
Punti di pressione, ad es. quando si posano dei
cavi attra verso nestre o fessure di porte.
Punti di piegatura nel caso di un ssaggio o una
posa non idonei del cavo di collegamento.
Punti di taglio dovuti ad es. al passaggio di carrelli
ecc. sopra il cavo di collegamento.
Danni all‘isolamento causati strappando a forza il
cavo e la spina dalla presa.
Incrinature nell‘isolamento dovute all‘invecchia-
mento del materiale. I cavi elettrici di collegamen-
to che pre sen tano difetti del genere all‘isolamento
non devono essere utilizzati in quanto costituisco-
no un pericolo per la vita degli operatori!
Controllare pertanto regolarmente i cavi elettrici di
col le gamento per rilevare eventuali danni presenti.
Fare attenzione che durante questi controlli il cavo di
col le gamento non sia collegato alla rete. I cavi elet-
trici di collegamento devono corrispondere alle di-
sposizioni VDE e DIN vigenti in materia e alle norme
dell‘impresa dis tri bu trice locale di energia elettrica.
Adoperare solo cavi di col legamento con il contras-
segno H 07 RN. La dicitura con la denominazione del
tipo è prescritta per legge.
Motore a corrente alternata
La tensione di rete deve essere di 220÷240 V / 50
Hz.
I cavi di prolunga no ad una lunghezza di 25 m
devono avere una sezione minima di 1,5 mm², i cavi
superiori a 25 m devono avere una sezione minima
di 2,5 mm².
Il collegamento di rete viene protetto con un fusibile
di al massimo 16 A.
Collegamenti e riparazioni all‘equipaggiamento elet-
trico devono essere eseguiti esclusivamente da un
elettricista.
In caso di eventuali quesiti indicare i seguenti dati:
Costruttore del motore, tipo del motore
Tipo di corrente del motore
Dati riportati sulla targhetta tipo, targhetta di
identi ca zi one della macchina
Dati del comando elettrico
In caso di restituzione del motore spedire sem-
pre l‘intera unidi azionamento con il comando
elettrico.
Istruzioni
Direzione dell’aflatura (Fig. 1 + 2)
Se eseguire l’aflatura in senso di rotazione della
mola oppure nel senso opposto dipende fondamen-
talmente dalle Vostre esigenze. Per asportare velo-
cemente maggiori quantitá di acciaio (p. es. in caso
di utensili vecchi ed arrugginiti) oppure per aflare
utensili pi massicci, come ad esempio un ascia, si
consiglia di eseguire l’aflatura in senso opposto a
quello di rotazione. Se invece laflatura deve essere
pi precisa consigliamo di lavorare nel senso di rota-
zione. Questo metodo viene applicato, ad esempio,
per utensili e strumenti per l’intaglio oppure per i col-
telli. Considerate comunque che laflatura in senso
di rotazione procede piú lentamente.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro di aflatura, con-
trollate che la supercie della mola sia ben piana: ab-
bassate il supporto universale sulla mola e giratela a
mano di 360°. Se la supercie del materiale dovesse
presentare delle imprecisioni, si consiglia di ripassar-
la con il dispositivo ravvivamole 250. TiGer viene for-
nito con la mola piana.
Recipiente dacqua (Fig. 3 + 4)
Riempire il recipiente con acqua no al segno indica-
to. La mola si impregna dacqua; aggiungete altr’ac-
qua se ne cessario. Non aflare o retticare mai
senz’acqua.
Appena terminata l’aflatura occorre abbassare il
reci pi ente d’acqua in modo tale che la mola non resti
ulte ri or men te immersa nell’acqua.
Svuotate il recipiente ad intervalli regolari per evitare
che vadano a depositarsi i trucioli dacciaio e la pol-
vere della mola.
Consiglio dell’esperto: mettendo un magnete
nell’acqua si previene la formazione di simili depositi.
Misuratore di angoli (Fig. 5)
Misurate langolo dello smusso confrontando il lo del
tag liente con le tacche. Impostate l’angolo misurato
alla macchina regolando l’altezza del supporto uni-
versale. Pro cedete come descritto qui di seguito:
Bloccate innanzitutto l’utensile nell’apposito dispositi-
vo e inserite poi il dispositivo nel supporto universale.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach TIGER 2000S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach TIGER 2000S and is the answer not in the manual?

Scheppach TIGER 2000S Specifications

General IconGeneral
Grinding Wheel Diameter200 mm
Grinding Wheel Width40 mm
Motor Power120 W
No-Load Speed120 rpm
Honing Wheel Diameter200 mm
Honing Wheel Width30 mm
Grain Size220

Related product manuals