21
6.1 AFTER EXTENDED STORAGE
Scale deposits may form in the pump when it is not
used for some time.
6.1 APRÈS UN ENTREPOSAGE
PROLONGÉ
Des dépôts de tartre peuvent s’accumuler dans la pom-
pe lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant un certain temps.
This causes the motor to run stiff or it may not start up at
all.
Remove scale deposits from the piping.
z Connect machine to water supply and rinse
thoroughly with water. Do not plug unit into
electrical outlet.
Cela peut entraîner un fonctionnement irrégulier ou
une panne du moteur.
Retirez les dépôts de tartre accumulés dans les tuyaux.
z Raccordez la source d’eau à l’appareil et rincez-
le abondamment. Ne branchez pas l’appareil à
une prise de courant.
z Connect high-pressure hose to the gun and then
lock hose safety device (fig. 14).
z Insérez le tuyau à haute pression dans le pistolet
et verroulez le dispositif de sécurité (fig. 14).
Fig. 13
Safety lock “locked”
Cran de sûreté
verrouillé
z Plug unit into electrical outlet
z Switch on machine with spray gun open.
z Branchez l’appareil à une prise de courant.
z Allumez l’appareil en gardant le pistolet ouvert.
Fig. 14