EasyManua.ls Logo

Videx 901 colour - SYSTEM WITH MAX 8 INTERCOMMUNICATING VIDEOPHONES

Videx 901 colour
61 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
40
ARTICLE
ARTICOLO
QTY
Q.TÁ
DESCRIPTION DESCRIZIONE NOTE NOTE
901/MV Videophone with memory board Videocitofono con memoria video
See at page 19 Vedere pag. 19
n..
521 Additional power supply Alimentatore supplementare
See at page 19 Vedere pag. 19
1
901 -M -F
901 Colour
Videophone Videocitofono n=user n=utenze videocitofonichen...
890 Switchboard Centralino 1
850 Power transformer Trasformatore di alimentazione 1
852..-3.. Front support Sostegno portamoduli See type and qty at page 11, 14
Per tipo e quantità vedere a pag. 11, 14
1+n..
Camera module Modulo telecamera 1
837-0-1-2 Speaker unit module Modulo portiere elettrico 1
843..-4..-5.. Extension front panel module Modulo di chiamata See type and qty at page 10, 14
Per tipo e quantità vedere a pag. 10, 14
n...
894 Video distribution box Distributore video di piano As may be required
Q.tà da stabilire in base alle esigenze
n...
891 Active video distributor Distributore amplificatore video 1
CM10 Multicore cable-9+coax Cavo 9 fili più coax
Between control unit and videophone Per collegamento centralino-videocit.
mt
CM13 Multicore cable-12+coax Cavo 12 fili più coax
Between control unit and
outdoor
station Per collegamento centralino-posto ester.
mt
IIMMPPIIAANNTTOO
VVIIDDEEOOCCIITTOOFFOONNIICCOO
CCOONN
44
CCOOLLOONNNNEE
MMOONNTTAANNTTII
DDeessccrriizziioonnee
In questo impianto c’è l’applicazione del
distributore video amplificato Art. 891
necessario per distribuire il segnale
video, generato dalla telecamera, su 2 o
più colonne montanti indipendenti. L’Art.
891, in contenire DIN 5 moduli, permette
di regolare (agendo sul trimmer posto
sotto al cassetto estraibile) il livello dei 4
segnali derivati fino al doppio del segnale
d’ingresso potendo così compensare le
attenuazioni di linee lunghe. Se sono
necessarie più di 4 colonne montanti,
aumentare il numero di distributori Art.
891 collegando insieme gli ingressi, con
l’accortezza di lasciare la resistenza
R2=100 Ohm (interna al contenitore) solo
su un distributore video.
Se non ci sono conversazioni in corso si
può accendere l’impianto dall’interno
pigiando il tasto TV1.
RReeaalliizzzzaazziioonnee
iimmppiiaannttoo
a) Consultare la tabella a fondo pagina
per il materiale occorrente.
b) Posare il cavo rispettando la sezione
dei dei fili (vedi pag.18).
c) Collaudare impianto (vedi a pag. 20)
SSeerrvviizzii
aauussiilliiaarrii
E’ possibile aggiungere all’impianto i seguenti servizi:
1) Suoneria supplementare; (vedi pag. 22)
2) Con il pulsante (TV2):
- accensione seconda telecamera (riferimento impianto pag. 37) o
- accensione luci scale o altri servizi (vedere schema applicativo pag.22).
VVIIDDEEOOIINNTTEERRCCOOMM
SSYYSSTTEEMM
WWIITTHH
44
UUPPRRII-
GGHHTT
CCOOLLUUMMNNSS
DDeessccrriippttiioonn
This wiring diagram shows installation of
the Active Video Distributor Art. 891 which
is necessary to distribute the video signal
on 2 or more columns.
The video gain is adjustable to compensa-
te for long distances. In case of more than
4 columns it is possible to connect more
videodistributors Art. 891.
System works as basic installation descri-
bed at page 24.
IInnssttaalllliinngg
tthhee
ssyysstteemm
a) Consult the table below to obtain the
necessary items required.
b) Run the correct size cables (see page
18).
See block diagram for number of
cores.
c) Test installation (see page 20).
EExxttrraa
sseerrvviicceess
1) Additional speaker (see page 22)
2) Service button (TV2).
- Second TV Camera (see page 37)
- Stairway light or other services (see page 22)
830..
830.. Colour
VM019490

Table of Contents

Related product manuals