4
■
Az egészségre veszélyes porok és égő anyagok felszívása és eltávolítása tilos.
Rendeltetésszerű használat
■
Ez a készülék üzletek kemény padlófelülettel borított belső tereinek tisztítására lett
tervezve, a kemény padlóborítás gyártójának utasításai és jelen Használati utasítás
figyelembevételével.
■
A rendeltetésszerű használathoz tartozik a jelen útmutatóban található összes utasí-
tás betartása.
■
Tilos a készüléket minden olyan módon használni ami nem a "Rendeltetésszerű
használat"-ban leírt célt szolgálja.
■
A nem rendeltetésszerű használatból eredő összes kártérítési igény kizárt.
■
Gyúlékony, mérgező, maró hatású, irritáló, radioaktív anyagok vagy az egész-
ségre káros szerek felszívása tilos.
■
Gyúlékony vagy robbanékony anyagok közelében a padló tisztítása tilos.
■
Prepovedano je sesanje oz. odstranjevanje prahu, ki ogroža zdravje in vnetljivih
materialov.
Namenska uporaba
■
Ta stroj je konstruirane za obrtno čiščenje tal iz trdih oblog v notranjosti, ob upošte-
vanju navodil proizvajalca trdih talnih oblog in temi navodili za uporabo.
■
K namenski uporabi sodi tudi upoštevanje vseh navedb v teh navodilih.
■
Prepovedana je vsaka uporaba stroja, ki ne ustreza namenu, ki je opisan pod "Na-
menska uporaba".
■
Zahtevki vseh vrst zaradi škode, nastale zaradi nepravilne uporabe so izključeni.
■
Prepovedano je sesanje lahko vnetljivih, strupenih, jedkih, dražečih, radioaktiv-
nih materialov ali sredstev, ki škodujejo zdravje.
■
Prepovedano je čiščenje talnih površin v bližini lahko vnetljivih ali eksplozivnih
snovi.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
■
Maszyna przeznaczona jest do przemysłowego czyszczenia podłóg i twardych wykła-
dzin podłogowych w pomieszczeniach zamkniętych z zachowaniem zasad zawartych
w instrukcji obsługi.
■
Do zgodnego z przeznaczeniem zastosowania należy również zachowanie wszyst-
kich parametrów podanych w tej instrukcji.
■
Jakikolwiek użycie maszyny nie służące celowi opisanemu w punkcie "Użycie zgodne z
przeznaczeniem" jest niedozwolone.
■
Wszelkie roszczenia z powodu szkód spowodowane używaniem niezgodnym z prze-
znaczeniem są wykluczone.
■
Zabrania się pochłaniania lub usuwania pyłów zagrażających zdrowiu i materia-
łów palnych.
■
Zabrania się odsysania substancji łatwo zapalnych, trujących, żrących, radioak-
tywnych lub szkodliwych dla zdrowia.
■
Zabrania się czyszczenia powierzchni podłogowych w pobliżu substancji
łatwo zapalnych lub wybuchowych.
■
Jímání resp. odstraňování zdraví škodlivých prachů a hořlavých materiálů je
zakázáno.
Použití v souladu s určením
■
Tento stroj je konstruován pro komerční podlahové čištění tvrdých podlahových krytin
v interiérech při dodržení pokynů výrobce tvrdé podlahové krytiny a pokynů tohoto
návodu k použití.
■
K použití v souladu s určením patří i dodržení všech pokynů a údajů uvedených v
tomto návodu.
■
Veškeré použití stroje k účelům, které nejsou popsány v části „Použití v souladu s
určením“, je nepřípustné.
■
Veškeré nároky při škodách způsobených použitím stroje v rozporu s jeho určením
jsou vyloučeny.
■
Odsávání snadno hořlavých, jedovatých, žíravých, dráždivých, radioaktivních
materiálů či zdraví škodlivých prostředků je zakázáno.
■
Čištění podlahových ploch v blízkosti snadno vznětlivých či výbušných látek je
zakázáno.
NIEBEZPIECZEŃSTWO / NEBEZPEČÍ / VESZÉLY / NEVARNOST