EasyManuals Logo

Wilo Wilo-Drain TS 50 Series User Manual

Wilo Wilo-Drain TS 50 Series
Go to English
208 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #90 background imageLoading...
Page #90 background image
Italiano
90 WILO SE 07/2014 V4.1
Le pompe con motore sommerso per acque sporche e
per acque di scarico vengono stoccate verticalmente.
I nostri prodotto possono essere stoccati fino a max -
15 °C. Il magazzino deve essere asciutto. Consigliamo
uno stoccaggio antigelo in un ambiente con una tem-
peratura compresa tra 5 °C e 25 °C.
I prodotti riempiti con acqua potabile possono
essere stoccati in ambienti antigelo a max 3 °C
per un massimo di 4 settimane. In caso di stoc-
caggio prolungato devono essere svuotati e
asciugati.
Il prodotto non deve essere stoccato in ambienti in cui
vengono eseguiti lavori di saldatura, in quanto i gas e le
radiazioni sprigionati possono intaccare le parti in ela-
stomero e i rivestimenti.
I raccordi di aspirazione e/o mandata devono essere
sigillati per evitare contaminazioni.
Tutte le linee di alimentazione di corrente devono
essere protette dal piegamento, da danni e dalla pene-
trazione di umidità.
Il prodotto deve essere protetto dai raggi solari diretti,
dal calore, dalla polvere e dal gelo. Il calore e il gelo
possono danneggiare gravemente le eliche, le giranti e
i rivestimenti!
Le giranti o eliche devono essere ruotate ad intervalli
regolari. In questo modo si evita il grippaggio dei cusci-
netti e viene sostituita la pellicola lubrificante della
tenuta ad anello scorrevole. Nei prodotti con esecu-
zione a ingranaggi la rotazione evita il grippaggio del
pignone degli ingranaggi e viene sostituita la pellicola
lubrificante sullo stesso (evitando la formazione di
depositi di ruggine).
In seguito a uno stoccaggio prolungato, prima della
messa in servizio il prodotto deve essere pulito dalle
contaminazioni come p.e. polvere e depositi di olio.
Verificare la libertà di movimento di giranti ed eliche e
la presenza di eventuali danni ai rivestimenti della car-
cassa.
Prima della messa in servizio occorre verificare i
livelli di riempimento (olio, riempimento del
motore ecc.) ed evtl. rabboccare. I prodotti riem-
piti con acqua potabile devono essere riempiti
completamente prima della messa in servizio!
I rivestimenti danneggiati devono essere imme-
diatamente ripristinati. Solo un rivestimento
intatto soddisfa lo scopo a cui è destinato!
Se si rispettano queste regole, il prodotto può essere
immagazzinato per un periodo di tempo prolungato.
Tener tuttavia conto del fatto che le parti in elasto-
mero e i rivestimenti sono soggetti a un infragilimento
naturale. Se l’immagazzinamento dura più di 6 mesi
consigliamo di controllarli ed evtl. sostituirli. Consul-
tare il costruttore a riguardo.
3.4 Spedizione di ritorno
I prodotti che vengono rispediti in fabbrica devono
essere imballati correttamente. Correttamente signi-
fica che il prodotto è stato ripulito da impurità e, se
utilizzato in fluidi nocivi per la salute, decontaminato.
L’imballaggio deve proteggere il prodotto durante il
trasporto da eventuali danni. In caso di domande rivol-
gersi al costruttore!
4 Descrizione del prodotto
Il prodotto viene fabbricato con estrema cura ed è sog-
getto a un continuo controllo della qualità. Se l'installa-
zione e la manutenzione vengono eseguite
correttamente è garantito un esercizio privo di anoma-
lie.
4.1 Uso previsto e ambiti di applicazione
Per il pompaggio di acque di scarico contenenti
sostanze chimiche è necessario ottenere l’autorizza-
zione del produttore.
Il prodotto è realizzato in materiali privi di omolo-
gazione KTW. Inoltre può essere impiegato per il
pompaggio di acque di scarico. Per questo motivo
è assolutamente vietato il pompaggio di acqua
potabile!
Per un impiego conforme all’uso previsto è necessario
rispettare anche le presenti istruzioni per l’uso. Qual-
siasi altro impiego non è conforme all’impiego previsto.
Pericolo di rovesciamento!
Non posare mai il prodotto senza assicurarlo. In
caso di caduta del prodotto sussiste il pericolo di
lesioni!
Pericolo per corrente elettrica!
Le linee di alimentazione di corrente danneggiate
possono generare pericolo di morte! Le linee
difettose devono essere sostituite immediata-
mente da un elettrotecnico qualificato.
Attenzione all’umidità!
Il cavo e il prodotto possono venire danneggiati in
seguito alla penetrazione di umidità nel cavo.
Pertanto non immergere mai l’estremità del cavo
nel fluido d’esercizio o in un altro liquido.
Avvertimento relativo agli spigoli vivi!
Sulle giranti, sulle eliche e sulle aperture idrauli-
che possono formarsi spigoli vivi. Sussiste il peri-
colo di lesioni! Indossare guanti per proteggersi.
Pericolo per corrente elettrica!
Utilizzando il prodotto in piscine o vasche prati-
cabili di altro tipo sussiste pericolo di morte per
corrente elettrica. Vanno osservati i seguenti
punti:
Se nella vasca sono presenti persone, è severa-
mente vietato l’uso!
Se nelle vasche non sono presenti persone, è
necessario adottare misure di sicurezza confor-
memente alla DIN VDE 0100-702.46 (o secondo
le rispettive disposizioni nazionali).

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Wilo Wilo-Drain TS 50 Series and is the answer not in the manual?

Wilo Wilo-Drain TS 50 Series Specifications

General IconGeneral
BrandWilo
ModelWilo-Drain TS 50 Series
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals