EasyManua.ls Logo

Bosch PCM 10 - Page 75

Bosch PCM 10
216 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Español151 609 929 J60 (05.12) PS
Inserte la hoja de sierra nueva en el husillo portaútiles
57.
(ver figura )
Prestar atención en el montaje a que el
sentido de corte de los dientes (dirección
de la flecha en la hoja de sierra) coincida
con la dirección de la flecha que va mar?
cada en la caperuza protectora.
Guíe lentamente hacia abajo la caperuza protectora
pendular.
Monte la brida de apriete 56 y el tornillo 55. Presione
el bloqueador del husillo 54 hasta enclavarlo y apriete
el tornillo girándolo en sentido contrario a las agujas
del reloj.
Para trabajar a continuación con la sierra, deberá libe
rar de nuevo el brazo de la herramienta. Para ello, libe
re el seguro para transporte 27 tirando de él hacia fue
ra para girarlo después 90°
Control y realización de los ajustes
básicos
Si ha estado sometida a un uso intenso deberá verifi
carse y reajustarse, dado el caso, la herramienta eléc
trica para garantizar un corte exacto.
Reajuste del rayo láser
Coloque el aparato en la posición de trabajo.
Retire la tapa 24 (ver figura ).
Control: (ver figura )
Trace una línea recta sobre una pieza de trabajo.
Accione el botón 1 y vaya bajando lentamente el brazo
de la herramienta con la empuñadura 2.
Oriente la pieza de manera que los dientes de la hoja
de sierra queden alineados con la línea de corte.
Mantenga firmemente sujeta la pieza de trabajo en esa
posicn y gire lentamente hacia arriba el brazo de la
herramienta. Sujete la pieza con la mordaza.
Encienda el rayo láser con el interruptor 33.
El rayo láser debe coincidir con la línea de corte de
la pieza de trabajo en toda la longitud.
Reajuste: (ver figura )
Afloje el tornillo moleteado 36.
Saque la llave macho hexagonal 34.
Gire el tornillo de ajuste 37 (posicionamiento horizontal
del ser) y/o el tornillo de ajuste 35 (posicionamiento
vertical del láser) con la llave macho hexagonal hasta
hacer coincidir el rayo láser en toda su longitud con la
línea de corte trazada sobre la pieza.
A continuación apriete con cuidado el tornillo moletea
do.
Ángulo de inglete de 0° (vertical)
Coloque la herramienta eléctrica en la posición de
transporte.
Gire la mesa de corte 14 hasta la muesca 13 de 0°. La
palanca 11 deberá enclavar perceptiblemente en di
cha muesca.
Control: (ver figura
)
Ajuste un calibre de ángulos a 90° y apóyelo sobre la
mesa de corte 14. El brazo del calibre de ángulos de
berá asentar en toda su longitud contra hoja de sierra.
Reajuste: (ver figura )
Afloje el botón de enclavamiento 26. Afloje la contra
tuerca del tornillo tope 17 con una llave anular o fija
(entrecaras 10) usual en el comercio. Gire el tornillo
tope hacia dentro o hacia fuera, según corresponda,
de manera que el brazo del calibre de ángulos asiente
en toda su longitud contra la hoja de sierra.
Vuelva a apretar el botón de enclavamiento. Seguida
mente apriete la contratuerca del tornillo tope 17.
Si después del reajuste, la marca indicadora de ángu
los 50 no coincidiese con la marca de 0° de la escala
58, afloje el tornillo 59 con un destornillador de estrella
y haga coincidir el indicador de ángulos con la marca
de 0°.
Ángulo de inglete de 45° (vertical)
Coloque el aparato en la posición de trabajo.
Gire la mesa de corte 14 hasta la muesca 13 de 0°.
Afloje el botón de enclavamiento 26.
Incline el brazo de la herramienta sujetándolo por la
empuñadura 2 hasta asentarlo contra el tornillo tope
18.
Control: (ver figura
)
Ajuste a 4 un calibre de ángulos y asiéntelo sobre la
mesa de corte 14. El brazo del calibre de ángulos de
berá asentar en toda su longitud contra hoja de sierra.
Reajuste: (ver figura
)
Afloje la contratuerca del tornillo tope 18 con una llave
anular o fija (entrecaras 10) usual en el comercio. Gire
el tornillo tope hacia dentro o hacia fuera, según co
rresponda, de manera que el brazo del calibre de án
gulos asiente en toda su longitud contra la hoja de sie
rra.
Vuelva a apretar el botón de enclavamiento 26. A con
tinuación, apriete la contratuerca del tornillo tope 18.
Si después del reajuste, la marca indicadora de ángu
los 50 no coincidiese con la marca de 0° de la escala
58, controle primeramente de nuevo el ajuste de
para el ángulo de inglete y el indicador de ángulos. Se
guidamente, vuelva a reajustar el ángulo de inglete de
45°.
S4
T1
T2
T3
U1
U2
V1
V2
PCM10_WEU.book Seite 15 Donnerstag, 1. Dezember 2005 9:16 09

Table of Contents

Related product manuals