EasyManuals Logo

Braun Aesculap Instructions For Use And Technical Description

Braun Aesculap
194 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #100 background imageLoading...
Page #100 background image
98
cs
Otřete kryt výrobku hadříkem bez chlupů, navlhčeném v běžném dezin-
fekčním prostředku.
V případě potřeby otřete zbytky čistícího a dezinfekčního prostředku po
uplynutí doby působení utěrkou, která nepouští vlas, navlhčenou čistou
vodou.
K vysušení použijte čistou utěrku, která nepouští vlas.
Kontakty v nabíjecích šachtách vyčistěte izopropanolem resp. etylalko-
holem a vatovou tyčinkou. Nepoužívejte žádné chemikálie, které by
podporovaly korozi.
V případě potřeby čištění/dezinfekci zopakujte.
6.2 Kontrola a zkoušky
Výrobek nechejte vychladnout na teplotu místnosti.
Výrobek po každém čištění a desinfekci zkontrolujte na: čistotu, funkci
a případná poškození.
Produkt zkontrolujte na poškození, nepravidelné zvuky za chodu, nad-
měrné zahřívání nebo příliš silné vibrace.
Zkontrolujte střihací hlavu, případně poškozené nebo tupé břity.
Poškozený výrobek okamžitě vyřaďte.
7. Údržba
K zajištění spolehlivého provozu doporučuje Aesculap údržbu alespoň jed-
nou za rok.
POZOR
Nebezpečí poškození produktu
v důsledku použití nevhodného čistí-
cího/dezinfekčního prostředku!
K čištění ploch používejte povolené
čistící/dezinfekční prostředky podle
pokynů výrobce.
Produkt nevkládejte nikdy do vody
nebo do čistícího prostředku.
Do nabíjecích šachet neaplikujte
žádnou tekutinu.
Kontakty v nabíjecím slotu čistěte s
maximální pečlivostí.

Table of Contents

Other manuals for Braun Aesculap

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Braun Aesculap and is the answer not in the manual?

Braun Aesculap Specifications

General IconGeneral
CategoryMedical Equipment
ManufacturerBraun
MaterialStainless Steel
SterilizationAutoclavable
UsageSurgical Instruments

Related product manuals