EasyManua.ls Logo

CEA ROCK 160 - Inštalácia; Obmedzenie Používania (IEC 60974-1); Otvorenie Krabice Výrobku; Pripojenie K UžívateľskýM Vedeniam

CEA ROCK 160
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
49
Zváracia jednotka je charakterizovaná nasledujúcimi triedami:
Trieda ochrany IP 23 udáva, že jednotka môže byť používa-
ná vo vnútorných i vonkajších prostrediach.
Trieda používani
znamená, že jednotka môže byť použí-
vaná v priestoroch so zvýšeným rizikom úrazu elektrickým
prúdom.
Pripojeniekužívateľskýmvedeniam
Predpripojenímzváračkykvedeniuelektrickejenergie,si
overte,čiúdajeuvedenánavýrobnomštítkuzodpovedajú
hodnotám napätia a frekvencie siete, a dozrite na to, aby
bolhlavnývypínačzváračkyvpolohe„O“.
Zariadenie pripojte k napájacej sieti prostredníctvom zástrčky
dodávanej spolu so zváračkou. V prípade, že je nevyhnutné
vymeniť zástrčku, postupujte nasledovným spôsobom:
2 vodiče slúžia na pripojenie prístroja ku sieti.
Tretí ŽLTO-ZELENÝ vodič, slúži na „UZEMNENIE“.
ROCK 160 - 200 funguje s automatickými alebo tavnými vý-
konovými vypínačmi.
V tabuľke 2 sú uvedené hodnoty sieťových tavných poistiek
oneskorených.
POZNÁMKA 1: Prípadné predlžovacie káble napájacieho káb-
la musia mať primeraný priemer, ktorý v žiadnom prípade ne-
smie byť menší ako priemer vodičov kábla dodávaného so
zariadením.
POZNÁMKA 2: Neodporúča sa zváračku pripájať k motorovým
generátorom elektrickej energie, keďže tieto samotné nie vždy
dodávajú stabilné napätie.
Tabuľka2
Model
ROCK
160 200
Príkon @ I
2
Max kVA 8,2 10,4
Tavná poistka oneskorená
(I
2
@ 100%)
A 16 25
Využiteľný prúd @ X% (40°C) A
160
(20%)
200
(10%)
Napájací kábel
Dĺžka
Prierez
m
mm
2
2,5
3×2,5
Káble držiaka elektródy a uzemnenia
Dĺžka
Prierez
m
mm
2
3
16
Obmedzeniepoužívania(IEC60974-1)
Zváračka sa bežne používa prerušovane, keďže strieda reál-
ny čas práce (zváranie) a prestoje (umiestňovanie kusov, vý-
menu drôtu, obrusovanie, atď.). Táto zváračka je navrhnutá
na úplne bezpečnú prevádzku pri spotrebe menovitého prúdu
I
2
po dobu X% vzhľadom na celkovú dobu používania. Platné
normy stanovujú celkovú dobu používania na 10 minút. Reál-
na doba práce potom z tohto času predstavuje X%. V prípade
prekročenia tohto povoleného obmedzenia zasiahne tepelná
poistka, ktorá chráni vnútorné súčiastky zváračky pred nebez-
pečným prehriatím. Zákrok tepelnej poistky je hlásený zažatím
LED diódy termostatu (obr. A, poz. 2). Po niekoľkých minútach
sa tepelná poistka automaticky vypne (žltá LED dióda zhasne)
a zváračka je znovu pripravená na používanie.
Spôsoby zdvíhania zariadenia
Zváračka je vybavená pevnou rukoväťou, integrovanou v ráme,
ktorá slúži výlučne na manuálne prenášanie prístroja.
Zváračka je okrem toho vybavená aj nastaviteľným a odobe-
rateľným remeňom, ktorý umožňuje ľahký a pohodlný prenos
na pleci.
POZNÁMKA: Tieto prostriedky na zdvíhanie a na prepravu spĺ-
ňajú požiadavky predpísané európskymi normami. Na zdvíha-
nie a prepravu nepoužívajte iné prostriedky.
Otvoreniekrabicevýrobku
Zariadenie pozostáva hlavne zo:
Zváracej jednotky ROCK 160 - 200.
Sady doplnkov pozostávajúce z uzemňovacieho káblu a dr-
žiaka elektród.
Nastaviteľný a odoberateľný remeň, ktorý umožňuje ľahké a
pohodlné prenášanie jednotky na pleci.
Po zakúpení zariadenia vykonajte nasledovné operácie:
Vyberte zváraciu jednotku a všetky zodpovedajúce doplnky.
Skontrolujte či je zváracia jednotka v dobrom stave, v opač-
nom prípade to okamžite ohláste predajcovi distribútorovi.
Skontrolujte, či sú všetky vetracie mriežky otvorené a či sa
v nich nenachádzajú predmety, ktoré by zabraňovali voľné-
mu pohybu vzduchu.
Výrobnéčíslo
Výrobné číslo zváračky je uvedené na prístrojovom štítku.
Výrobné číslo umožní zistiť výrobnú sériu produktu. Znalosť
výrobného čísla môže byť potrebná v prípade nutnosti objed-
nať náhradné diely alebo v prípade potreby vykonať údržbu.
Inštalácia
Miesto inštalácie zariadenia musí byť zvolené starostlivo tak,
aby na ňom mohli byť poskytované uspokojujúce a bezpeč-
né služby.
Používateľ je zodpovedný za inštaláciu a používanie zariadenia
v súlade s pokynmi výrobcu uvedené v tejto príručke.
Pred inštaláciou zariadenia je nutné zvážiť prípadné problé-
my spôsobené elektromagnetickým žiarením, ktoré by mohli
vzniknúť na pracovisku. Špeciálne Vám odporúčame vyhýbať
sa tomu, aby ste zariadenie inštalovali v blízkosti:
Signálnych, riadiacich a telefonických káblov.
Rádiových a televíznych vysielačov a prijímačov.
Počítačov alebo riadiacich a meracích nástrojov.
Bezpečnostných a ochranných nástrojov.
Osoby so srdcovým stimulátorom, načúvacím zariadením a po-
dobnými prístrojmi musia pred priblížením sa ku zariadeniu v
prevádzke konzultovať vlastného odborného lekára. Prostre-
die, v ktorom bude prístroj inštalovaný musí vyhovovať pod-
mienkam stupňa ochrany kostry. Toto zariadenie je chladené
núteným obehom vzduchu a musí byť teda inštalované tak,
aby mohlo bez prekážok nasávať i vypúšťať vzduch cez urče-
né otvory na ráme.

Table of Contents

Related product manuals