Inbetriebnahme Ihres Closomat
®
Hauptschalter einschalten
– Hauptschalter [1] (links unten am Gerät
hinter der Filterabdeckung [2]) auf «ein».
(Die Abbildung zeigt den Schalter in
Stellung «aus».)
– Ausser bei längerem Nichtgebrauch
des Closomat
®
bleibt der Hauptschalter
normalerweise dauernd auf «ein» gestellt.
Funktionskontrolle und Vorführen
des Apparates
Für die Funktionskontrolle und um den Ap -
parat anderen Personen vorzuführen, können
die Gerätefunktionen ausgelöst werden,
ohne dass eine Person auf dem Sitzring sitzt:
– Die mitgelieferte transparente Prüf-
abdeckung [3] zwischen Porzellan [4]
und Sitzring [5] legen: Der Duschstrahl
wird dadurch abgeschirmt (Abbildung).
– Eine der beiden Ellbogentasten [6] mit
der einen Hand drücken.
– Gleichzeitig mit der anderen Hand den
Sitzring [5] im hinteren Bereich nieder-
drücken (Belastung der Sitzscharniere): Die
Duschdüse fährt aus der Ruhestellung in
die Duschposition, der Duschstrahl
setzt ein.
– Sitzscharniere weiter belasten und
Ellbogentaste loslassen:
Die Duschdüse fährt in die Ruhestellung
zurück, und die Warmlufttrocknung setzt
automatisch ein.
Mise en service de votre Closomat
®
Enclencher l’interrupteur principal
– Enclencher l’interrupteur [1] (à gauche au
bas de l’appareil, derrière le couvercle du
filtre [2] ; position illustrée = déclenché).
– Sauf en cas d’inutilisation prolongée du
Closomat
®
, l’interrupteur prinicpal reste
normalement toujours enclenché.
Contrôle de fonctionnement
et démonstration de l’appareil
Pour le contrôle de fonctionnement et pour
la démonstration de l’appareil à d’autres
personnes, les fonctions de l’appareil
peuvent être déclenchées sans qu’une
personne soit assise sur le siège; procéder
comme suit:
– Placer le couvercle de contrôle transparent
[3] entre la porcelaine [4] et le siège [5]:
Celui-ci forme un écran devant le jet de
douche (illustration).
– Presser d’une main une des deux
touches [6].
– Appuyer simultanément de l’autre main
sur la partie arrière du siège [5] (charge
sur les charnières du siège): La buse
de douche sort de la position de repos
et la douche se met en marche.
– Poursuivre la pression sur les charnières
du siège et relâcher la touche:
La buse retourne en position de repos
et le séchage à air chaud se met auto-
matiquement en marche.
10
- D - - F -