Wassersystem:
Nur Kaltwasseranschluss
Netzleistung:
– Volumenstrom: min. 7 Liter pro Minute
– Druck: keine besonderen Anforderungen,
dank eingebauter Pumpe
Spülkasteninhalt:
Min. 6 bis max. 9 Liter.
Die Typen Palma und Lima sind als 6-Liter-
Anlagen konstruiert und werkseitig so
eingestellt. (Ihr Installateur kann die Füll-
menge allfälligen anderen Bedürfnissen
entsprechend einstellen.)
Boiler:
– Inhalt: etwa 1.7 Liter
– Bereitschaftstemperatur: etwa 36–38°C
(durch Servicetechniker einstellbar)
– Druck:
– Im Ruhezustand: drucklos
– Arbeitsdruck: etwa 0,2 Mpa (2 bar)
– Aufheizzeit nach Benutzung: etwa 3 Min.
Der Boiler hält dauernd die Bereitschafts-
temperatur, damit jederzeit körperwarmes
Duschwasser zur Verfügung steht.
Alternativ: Sparschaltung (durch Service-
Techniker einstellbar)
Duschstrahlstärke:
– von aussen variierbar, durch Ziehen am
Verstellhebel
– Basisdruck durch Servicetechniker ein-
stellbar
Duschwasser wird nicht dem Spülwasser
entnommen! Ausnahme: Modifikation
«Trennung der Tastenfunktionen» (siehe
Seite 30).
Die Geräte sind nach den aktuellen, in
den EU-Mitgliedstaaten gültigen Richtlinien
be züglich Trinkwasserversorgung und
Abwasser system gebaut.
Raccordement à l’eau:
Raccordement uniquement à l’eau froide
Performance du réseau:
– débit: min. 7 litres par minute
– pression: aucune exigence particulière,
grâce à une pompe intégrée
Contenance du réservoir:
Min. 6 à max. 9 litres
Les types Palma et Lima sont conçus comme
installations à 6 litres et ont été réglés à
l’usine comme telles. (Votre installateur peut
régler le volume de remplissage en fonction
d’autres besoins éventuels.)
Chauffe-eau:
– contenance: env. 1.7 litres
– température d’attente: env. 36–38°C
(peut être réglée par le technicien de
service)
– pression:
– au repos: pas de pression
– pression de travail: env. 0,2 Mpa (2 bar)
– temps de chauffe après utilisation:
env. 3 min.
Le chauffe-eau maintient constamment
la température d’attente, afin qu’il y ait
toujours à disposition de l’eau de douche à
la température du corps. Alternativement:
Programme d’économie du chauffe-eau (à
activer par le technicien de service)
Intensité du jet de douche:
– Peut être modifiée de l’extérieur, en tirant
sur le levier de réglage.
– Pression de base pouvant être réglée par
le technicien de service.
L’eau de douche n’est pas prélevée de
l’eau de rinçage! – Exception: modification
«Séparation des fonctions de touche»
(voir page 30).
Les appareils sont construits selon les direc-
tives actuellement applicables dans les Etats
membres de l’UE, qui sont relatives à
l’alimentation en eau potable et au système
d’égout.
50
- D - - F -