6
Setup Location
Aufstellungsort
1. Unpack the centrifuge and verify that all of the
supplied equipment is present.
2. Choose a setup location which meets the
following criteria:
a) A bench top clearance height of 20 in. is
required in order to open the lid.
b) The clearance envelope is the space
around the centrifuge which is required for
safety. Choose a setup location which will
allow for a clearance envelope of at least
24” x 24”, (with the centrifuge at the center).
Do not position the centrifuge in such a way
that it would be difficult to disconnect the
power in the case of emergency. No person
or hazardous material shall be permitted in
the clearance envelope during operation.
The operator time within the envelope shall
be limited to the time necessary for loading,
unloading and centrifuge operation only.
c) Proper ventilation is necessary to prevent
the overheating of samples as well as
premature failure of the centrifuge. Choose
an area which will allow unencumbered air
flow.
d) The centrifuge is designed to secure to the
operating surface by four suction feet. No
adjustment is necessary for leveling the
centrifuge, however, the surface should be
flat and level.
e) Be sure the outlet is always within
reach as the line cord is the means of
emergency disconnection!
1. Packen Sie die Zentrifuge aus und überprüfen
Sie, die Vollständigkeit gemäß Lieferumfang
2. Wählen Sie einen Einrichtungsort aus, der die
folgenden Kriterien erfüllt:
a) Zum Öffnen des Deckels ist ein sind
mindestens von 20 Zoll Platz erforderlich.
b) Der freie Raum ist der Raum um die
Zentrifuge, der zum sicheren Betrieb
erforderlich ist. Wählen Sie einen
Aufstellungsort, von mindestens 24 Zoll x
24 Zoll in dem die Zentrifuge in der Mitte
positioniert wird. Positionieren Sie die
Zentrifuge so, dass im Notfall eine einfache
Trennung von der Stromversorgung
möglich ist. Während des Betriebs darf sich
keine Person oder gefährliches Material im
Sicherheitsabstand um die Zentrifuge
befinden. Die Bedienzeit innerhalb des
Sicherheitsabstands ist auf die Zeit zu
beschränken, die zur Bestückung der
Zentrifuge und zur Entnahme der Proben
erforderlich ist.
c) Eine ordnungsgemäße Belüftung ist
notwendig, um eine Überhitzung der
Proben sowie einen vorzeitigen Ausfall der
Zentrifuge zu verhindern. Wählen Sie einen
Bereich, mit ungehindertem Luftstrom um
die Zentrifuge.
d) Die Zentrifuge verfügt über vier Saugfüßen
für einen sicheren Stand am
Aufstellungsort. Zur Nivellierung der
Zentrifuge ist keine Anpassung
erforderlich. Die Oberfläche sollte jedoch
glatt und eben sein.
e) Stellen Sie sicher, dass die Steckdose
und das Netzkabel immer gut
zugänglich sind, um die Strom-
versorgung im Notfall schnell unter-