EasyManua.ls Logo

Flyer Mountain - Page 148

Flyer Mountain
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
62
FLYER MT171 Sattelstütze
Sofern Ihr FLYER E-MTB mit einer MT171 absenkbaren Sattelstütze ausgerüstet ist beachten Sie die folgenden Hinweise.
Die FLYER MT171 ermöglicht Ihnen ein effizientes Fahren in technisch anspruchsvollen Passagen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Bitte lesen Sie, bevor Sie die FLYER MT171 Sattelstütze montieren und benutzen, die Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
1. Das Einstellen der Sattelstützenhöhe während der Fahrt kann zum Kontrollverlust über die Sattelstütze führen.
2. Fahren Sie niemals eine modifizierten oder übermässig abgenutzten FLYER MT171 Sattelstütze. Modifizieren Sie die
FLYER MT171 nicht; jegliche Modifikationen führen zum Erlöschen der Garantie und können zu unsichtbaren Schäden an der
Sattelstütze und/oder Fehlfunktionen der Sattelstütze führen.
3. Lose, zu fest angezogene, beschädigte oder abgenutzte Teile können zu unerwarteten Fehlfunktionen führen.
Überprüfen Sie die Sattelstütze regelmäßig auf Verschleiss oder Beschädigungen. Wenn es Anzeichen für Abnutzung, Risse
oder Beulen an der Sattelstütze oder Teilen davon gibt, stellen Sie die Verwendung der Sattelstütze sofort ein und suchen Sie
einen autorisierten FLYER-Händler für die Inspektion, Reparatur oder den Austausch der Teile.
4. Vergewissern Sie sich bitte vor der Fahrt, dass alle Schrauben der FLYER MT171 Sattelstütze ordnungsgemäß mit
den empfohlenen Drehmomenten befestigt sind:
8 Nm
8 Nm
1.6 Nm
1.2 Nm
FLYER MT171 Sattelstütze
Sofern Ihr FLYER E-MTB mit einer MT171 absenkbaren Sattelstütze ausgerüstet ist beachten Sie die folgenden Hinweise.
Die FLYER MT171 ermöglicht Ihnen ein effizientes Fahren in technisch anspruchsvollen Passagen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Bitte lesen Sie, bevor Sie die FLYER MT171 Sattelstütze montieren und benutzen, die Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
1. Das Einstellen der Sattelstützenhöhe während der Fahrt kann zum Kontrollverlust über die Sattelstütze führen.
2. Fahren Sie niemals eine modifizierten oder übermässig abgenutzten FLYER MT171 Sattelstütze. Modifizieren Sie die
FLYER MT171 nicht; jegliche Modifikationen führen zum Erlöschen der Garantie und können zu unsichtbaren Schäden an der
Sattelstütze und/oder Fehlfunktionen der Sattelstütze führen.
3. Lose, zu fest angezogene, beschädigte oder abgenutzte Teile können zu unerwarteten Fehlfunktionen führen.
Überprüfen Sie die Sattelstütze regelmäßig auf Verschleiss oder Beschädigungen. Wenn es Anzeichen für Abnutzung, Risse
oder Beulen an der Sattelstütze oder Teilen davon gibt, stellen Sie die Verwendung der Sattelstütze sofort ein und suchen Sie
einen autorisierten FLYER-Händler für die Inspektion, Reparatur oder den Austausch der Teile.
4. Vergewissern Sie sich bitte vor der Fahrt, dass alle Schrauben der FLYER MT171 Sattelstütze ordnungsgemäß mit
den empfohlenen Drehmomenten befestigt sind:
8 Nm
8 Nm
1.6 Nm
1.2 Nm
Utilisationdelatigedeselle
Ne roulez pas si le réglage en hauteur
de la tige de selle ne fonctionne pas cor
-
rectement.
Quand on règle la hauteur de sa tige de
selle pendant que l’on roule, on risque
de perdre le contrôle de sa tige de selle.
Pour abaisser la hauteur de l’assise: appuyez sur
la manette de la télécommande et exercez une
pression ou asseyez-vous à la hauteur désirée et
lâchez la manette.
Pour monter la hauteur de l’assise: levez-vous de
la selle et appuyez sur la manette de la télécom
-
mande jusqu’à atteindre la hauteur souhaitée.
Lâchezlamanette.
Positiondelaselle
Lapositionhorizontaledelaselledoitégalement
être réglée.
Lameilleure positionest lorsque, avecla mani
-
velle du pédalier en position horizontale, le ge-
nou avant se trouve exactement à l’aplomb de la
pédale.
Lapositionhorizontaledelaselledoitrespecter
les repères et les indications du fabricant.
Vériez avant le départ que la tige de
selle et la selle sont correctement
xées:prenezlaselleparl’avantetpar
l’arrière et essayez de la faire tourner.
Elle ne doit pas bouger.
Hauteurduguidon
Une fois la selle bien réglée, il faut maintenant
positionner correctement le guidon.
Une bonne position de départ pour une conduite
détenduecorrespondàunepositionassise,dans
laquelle le buste et le bras forment un angle de
90°. Pour adapter la hauteur du guidon, la po
-
tence doit être réglée en hauteur.
Conezleréglageduguidonetdelapo-
tenceàvotrerevendeurFLYER.
Réglagedelapotence
Pour cela, consulter la notice d’utilisa-
tiondufabricantjointe.Coneztoujours
le réglage du guidon et de la potence à
votrerevendeurFLYER!
Toutréglagedelapotencemodielapo-
sition du guidon. Il faut que les poignées
et tous les mécanismes restent toujours
bien accessibles et fonctionnels. Les
poignées particulières avec une forme
aérodynamique très prononcée nécessi
-
teront peut-être un repositionnement.
Lorsque vous modiez la position du
guidon et de la potence, faites bien
attention à conserver une longueur
su󰀩sante pour toutes les extrémités
et les câbles, et permettre d’e󰀨ectuer
tous les mouvements nécessaires avec
le guidon.

Table of Contents

Other manuals for Flyer Mountain

Related product manuals