配線とバッテリーの搭載
Wiringandbatterymounting
モーターとスピードコントローラーのコ
ネクターを接続します。
モーターが逆回転するときは3本の内2本
を入れ替えると回転方向が変わります。
HIROBO純正モーターおよび純正スピー
ドコントローラーを使用する場合、同じ
色のコネクターを接続します。
IfusingaHirobomotorandaHirobospeed
controller,connectthesamecolorconnectors.
フライトなどの激しいフライトをするとき
は、バッテリーを両面テープやマジックテープ
(別売)で貼付けてください。
!
" # #
# #
付属のマジックテープで
しっかりしばってください。
$ #
#
キャビンを取付けた状態で重心位置がメ
インマストの軸線上にくるようにバッテ
リーの前後位置を調整します。
Adjust the battery position by moving it
backandforthsothatthegravitycenterof
thehelicopterwiththecabininstalledwillbe
alignedwiththeaxislineofthemainmast.
受信機のスロットル
チャンネルへ
Tothereceiverthrottle
channel
スイッチ
$#
%&'(!$
バッテリーホルダー
Batteryholder
バッテリーホルダーの取付位置を前後に移動させ、
バッテリーの搭載位置を調整することができます。
Adjustthebatterymountingpositionbymovingthe
batteryholderpositionbackandforth.
注意
レプトン 用純正バッテリー(LEXリポバッテリー14.8V3200mAh)は
1セルあたりの電圧が2.7V以下になると再使用(充電)できませ ん。
使用後は必ずバッテリーとスピードコントローラー のコネクターを外
してください。接続した状態での保管は、バッテリーが過放電し使
用不能となります。
フライト中 パワーダウンを感じたらすぐに使 用を中 止し充 電をおこ
なってください。
! "# !# $ %&
!&& !" ' &""
( " #"!! # "#
!&& " ) " "# $
#"!! * %+
#"!# # ! "&
, " ! # !
"" $ " &$ # &