EasyManua.ls Logo

Huawei B320-323 - SrpskiPregled proizvodaIndikator statusa mrežeWi-Fi indikatorIndikator nivoa signalaPriključak za eksternu antenuTaster za resetovanjePriključak za analogni telefon (Opciono. Preovlađuju stvarni izgled i funkcije proizvoda.)LAN;WAN portWPS tasterPodešavanje1 Proverite da li koristite SIM karticu odgovarajućeg formata.2 Pažljivo umetnite SIM karticu u ležište za SIM karticu u smeru prikazanom na slici u nastavku tako da klikne.•Da biste uklonili SIM karticu, pažljivo pritisnite SIM karticu tako da klikne. Kartica će automatski iskočiti.•Nemojte umetati niti uklanjati SIM karticu kada je ruter uključen, jer to može uticati na performanse ili dovesti do oštećenja SIM kartice.3 Povežite adapter za napajanje na ruter.Indikatori će se uključiti kada se ruter uspešno poveže na mrežu.Indikator statusa mrežeNeprekidno belo svetlo: povezano na mrežu.Indikator nivoa signalaBela: više linija signala ukazuju na viši nivo signala.Ako je indikator statusa mreže crven, to pokazuje da mrežna veza ne postoji. Pogledajte odeljak Najčešća pitanja u ovom uputstvu.Povezivanje na Wi-Fi mrežu ruteraKada se ruter poveže na mobilnu mrežu za prenos podataka, svoj računar ili mobilni telefon možete da povežete na Wi-Fi mrežu rutera da biste pristupali internetu. Pogledajte oznaku na donjoj strani rutera za podrazumevani naziv (Wi-Fi Name) i lozinku (Wi-Fi Password) Wi-Fi mreže.•Kada Wi-Fi indikator trajno svetli, Wi-Fi je omogućen. Da biste omogućili ili onemogućili Wi-Fi funkciju, pogledajte veb-stranicu za upravljanje ruterom.•Redovno menjajte naziv i lozinku Wi-Fi mreže na veb-stranici za upravljanje ruterom kako biste sprečili neovlašćeni pristup Wi-Fi mreži. Nakon što promenite lozinku, potrebno je da se ponovo povežete na Wi-Fi mrežu rutera.Upravljanje ruteromRuterom možete da upravljate korišćenjem veb-stranice za upravljanje. Pogledajte oznaku na donjoj strani rutera za podrazumevanu IP adresu, lozinku itd.Više informacija možete da pronađete na veb stranice za upravljanje.•Redovno menjajte podrazumevanu lozinku za prijavu za veb-stranicu za upravljanje da biste sprečili da neovlašćeni korisnici menjaju podešavanja rutera.•Ruterom možete da upravljate i korišćenjem aplikacije HUAWEI AI Life. Skenirajte QR kod u nastavku radi preuzimanja.Opcione konfiguracijeFunkcije opisane u ovom odeljku služe samo kao referenca. Vaš ruter možda ne podržava sve ove funkcije.Povezivanje računaraDa biste pristupili internetu, možete da povežete računar sa ruterom.Pristup internetu preko Ethernet portaDa biste se povezali na internet, ruter možete da povežete sa zidnim Ethernet portom pomoću Ethernet kabla.Pre povezivanja na internet preko Ethernet porta, konfigurišite odgovarajuća podešavanja na veb-stranici za upravljanje. Za detalje se obratite mrežnom operateru.Ethernet kabl predstavlja opcionu dodatnu opremu. Da biste kupili Ethernet kabl, obratite se ovlašćenom prodavcu.Instaliranje eksterne antenePored ugrađene antene dizajnirane da zadovolji vaše osnovne potrebe, na ruter možete da instalirate i eksternu antenu radi poboljšanja prijema signala mobilne mreže. Obratite se mrežnom operateru radi kupovine antene.•Pre instaliranja bilo koje eksterne antene, isključite ruter i adapter za napajanje.•Eksterna antena je pogodna samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. Eksternu antenu nemojte upotrebljavati za vreme oluja sa grmljavinom.•Koristite samo eksternu antenu koju je preporučio vaš mrežni operater.Najčešća pitanjaKako da vratim fabrička podešavanja?Kada je ruter uključen, predmetom sa šiljatim vrhom pritisnite i držite taster Reset dok indikator statusa mreže ne počne da treperi. Otpustite taster i ruter će se vratiti na fabrička podešavanja.Šta treba da uradim ako zaboravim lozinku za Wi-Fi mrežu ili lozinku za prijavu na veb-stranicu za upravljanje?Vratite fabrička podešavanja rutera, a zatim koristite podrazumevanu lozinku za Wi-Fi mrežu i lozinku za prijavu da biste pokušali ponovo.Šta treba da uradim ako je indikator statusa mreže crven ili ako internet veza ne može da se uspostavi?1 Proverite da li je umetnuta SIM kartica. Informacije u pravilnoj veličini i ispravnom načinu umetanja SIM kartice u otvor potražite u odeljku Podešavanje.2 Ako se problem i dalje javlja, vratite fabrička podešavanja rutera i pokušajte ponovo.3 Obratite se mrežnom operateru da biste proverili da li je vaša SIM kartica operativna. Ako je u pitanju nova kartica, proverite da li je aktivirana.Šta treba da uradim ako je protok podataka mali?1 Proverite indikator nivoa signala na ruteru. Ako on pokazuje nizak nivo signala, promenite položaj rutera ili ga približite prozoru da biste poboljšali prijem signala.2 Ako je vaš uređaj povezan sa ruterom preko Wi-Fi mreže, prilagodite položaj uređaja da biste primali bolji signal.3 Ponovo pokrenite ruter i svoj uređaj i pokušajte ponovo.4 Proverite da li ste dostigli mesečno ograničenje za saobraćaj podataka. U tom slučaju, mrežni operater može da ograniči brzinu interneta.Kako mogu da se povežem na ruter koristeći WPS (Wi-Fi Protected Setup)?Da biste povezali WPS uređaj na ruter koristeći WPS taster:1 Pritisnite WPS taster na ruteru i Wi-Fi indikator će početi da treperi.2 Omogućite WPS funkciju na uređaju koji želite da povežete na Wi-Fi u roku od 2 minuta da biste se povezali na Wi-Fi mrežu rutera.Zašto ne mogu da pristupim veb-stranici za upravljanje ruterom?1 Proverite da li je računar povezan na ruter putem Ethernet kabla ili Wi-Fi veze.2 Proverite da li je računar podešen da automatski pribavi IP adresu i adresu DNS servera.3 Ponovo pokrenite pretraživač ili pokušajte da koristite drugi pretraživač.4 Ako se problem i dalje javlja, vratite fabrička podešavanja rutera.Zašto sadržaj prikazan na veb-stranici za upravljanje nije ažuriran?U zavisnosti od keša pretraživača, sadržaj za vaš uređaj na veb-stranici za upravljanje možda neće biti ažuriran. Ručno izbrišite keš pretraživača (na primer, otvorite pretraživač i izaberite opciju Internet opcije (Internet Options) > Opšte (General) > Istorija pretrage (Browsing history) > Izbriši (Delete).) i ponovo pokrenite veb-stranicu za upravljanje.Ako imate druge probleme sa ruterom:1 Ponovo pokrenite ruter.2 Vratite fabrička podešavanja rutera.3 Obratite se mrežnom operateru.Pravno obaveštenjeAutorsko pravo © 2023. Huawei Device Co., Ltd. Sva prava zadržana.Proizvod opisan u ovom priručniku može da sadrži softver zaštićen autorskim pravima kompanije Huawei i mogućih davalaca licence. Korisnici ni na koji način ne smeju da reprodukuju, distribuiraju, modifikuju, dekompiliraju, rastavljaju, dešifruju, izdvajaju, vrše inverzni inžinjering, iznajmljuju i dodeljuju navedeni softver ili da za njega daju podlicencu, osim ako takva ograničenja nisu zabranjena važećim zakonima ili ako takve radnje nisu odobrene od strane odgovarajućih vlasnika autorskih prava.Žigovi i dozvoleLTE je žig kompanije ETSI.Wi-Fi, Wi-Fi CERTIFIED logotip i Wi-Fi logotip su zaštitni znakovi organizacije Wi-Fi Alliance.Drugi žigovi, proizvodi, usluge i nazivi kompanija koji su pomenuti mogu biti u vlasništvu njihovih vlasnika.ObaveštenjeNeke mogućnosti ovde opisanog proizvoda i njegove opreme zavise od instaliranog softvera, kapaciteta i podešavanja lokalne mreže, te je prema tome moguće da neće moći da budu aktivirane ili će možda biti ograničene od strane lokalnih mrežnih operatera ili pružaoca mrežnih usluga.Prema tome, moguće je da ovde sadržani opisi neće u potpunosti odgovarati proizvodu ili njegovoj opremi koju kupujete.Kompanija Huawei zadržava pravo da izmeni ili modifikuje bilo koje informacije ili specifikacije u ovom priručniku bez prethodnog obaveštenja i bez ikakve odgovornosti.ODRICANJE ODGOVORNOSTISVI SADRŽAJI PRIRUČNIKA SE ISPORUČUJU KAKVI JESU“. OSIM ONAKO KAKO JE ZAHTEVANO PRIMENJIVIM ZAKONIMA, BEZ BILO KAKVE GARANCIJE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, ŠTO UKLJUČUJE, ALI NIJE OGRANIČENO NA PODRAZUMEVANE GARANCIJE PODOBNOSTI ZA STAVLJANJE NA TRŽIŠTE ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU, KOJE SE NE DAJU U POGLEDU TAČNOSTI, POUZDANOSTI ILI SADRŽAJA OVOG PRIRUČNIKA.DO NAJVIŠEG NIVOA DOZVOLJENOG VAŽEĆIM ZAKONOM, HUAWEI NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORAN ZA BILO KAKVE POSEBNE, SLUČAJNE, INDIREKTNE ILI POSLEDIČNE ŠTETE ILI GUBITAK PROFITA, PREKID POSLOVANJA, GUBITAK PRIHODA, PODATAKA, KLIJENATA ILI OČEKIVANIH UŠTEDA BEZ OBZIRA DA LI SU TAKVI GUBICI MOGLI DA SE PREDVIDE ILI NE.MAKSIMALNA ODGOVORNOST (OVO OGRANIČENJE SE NE ODNOSI NA ODGOVORNOST ZA TELESNU POVREDU DO GRANICE DO KOJE VAŽEĆI ZAKON ZABRANJUJE TAKVO OGRANIČENJE) KOMPANIJE HUAWEI USLED UPOTREBE PROIZVODA OPISANOG U OVOM PRIRUČNIKU OGRANIČENA JE NA IZNOS KOJI JE KUPAC PLATIO ZA KUPOVINU OVOG PROIZVODA.Propisi o uvozu i izvozuKupci treba da se pridržavaju svih primenjivih zakona i propisa o izvozu i uvozu i odgovorni su za dobijanje svih neophodnih državnih dozvola i licenci kako bi izvezli, ponovo izvezli ili uvezli proizvod naveden u ovom priručniku, uključujući i sa njim povezani softver i tehničke podatke.Politika privatnostiDa biste bolje razumeli kako koristimo i štitimo lične podatke, pročitajte Politiku privatnosti na https:;;consumer.huawei.com;privacy-policy.Da biste razumeli kako koristimo i štitimo vaše lične podatke na ovom uređaju, otvorite veb-stranicu za upravljanje ili aplikaciju HUAWEI AI Life, pristupite Izjava o Huawei uređajima za mobilnu širokopojasnu mrežu i privatnosti i pročitajte našu politiku privatnosti.Ažuriranje softveraAko nastavite da koristite ovaj uređaj, potvrđujete da ste pročitali sledeći sadržaj i da se sa istim slažete:Da bi obezbedio bolje usluge, ovaj uređaj će automatski preuzimati informacije o ažuriranju softvera od kompanije Huawei ili mrežnog operatera nakon povezivanja na internet. U ovom procesu će se koristiti mobilni podaci i zahteva se pristup jedinstvenom identifikatoru uređaja (IMEI;SN) i ID-u mreže dobavljača usluga (PLMN) kako bi se izvršila provera da li uređaj treba ažurirati.Ovaj uređaj podržava funkciju automatskog ažuriranja. Kada je funkcija omogućena, uređaj će automatski preuzimati i instalirati kritična ažuriranja kompanije Huawei ili vašeg mrežnog operatera. Ova funkcija je podrazumevano omogućena i može da se konfiguriše u meniju podešavanja na veb-stranici za upravljanje.Bezbednosne informacijeOvaj odeljak sadrži važne informacije o načinu rada vašeg uređaja. On takođe sadrži informacije o tome kako da uređaj bezbedno koristite. Pažljivo pročitajte ove informacije pre korišćenja uređaja.Elektronski uređajNemojte da koristite uređaj ukoliko je njegovo korišćenje zabranjeno. Nemojte da koristite uređaj ukoliko time izazivate opasnost ili smetnje u radu drugih elektronskih uređaja.Interferencija sa medicinskom opremom•Poštujte pravila i uredbe koje propisuju bolnice i objekti zdravstvene zaštite. Uređaj nemojte koristiti tamo gde je to zabranjeno.•Neki bežični uređaji mogu uticati na rad slušnih aparata ili pejsmejkera. Više informacija o tome potražite od svog dobavljača usluga.•Proizvođači pejsmejkera preporučuju održavanje rastojanja od najmanje 15 cm između uređaja i pejsmejkera, kako bi se sprečile moguće interferencije sa pejsmejkerom. Ako koristite pejsmejker, držite uređaj na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi pejsmejker i nemojte ga nositi u prednjem džepu.Područja sa zapaljivim materijama i eksplozivima•Uređaj nemojte koristiti na mestima gde se čuvaju zapaljive materije ili eksplozivi (na primer, na benzinskoj pumpi, u skladištima nafte ili hemijskim postrojenjima). Korišćenjem uređaja u ovakvim okruženjima povećava se opasnost od eksplozije ili požara. Pored toga, sledite uputstva koja su naznačena tekstom ili simbolima.•Uređaj nemojte skladištiti niti transportovati u kontejnerima zajedno sa zapaljivim tečnostima i gasovima ili eksplozivima.Radno okruženje•Izbegavajte okruženja u kojima ima prašine, vlage ili prljavštine. Izbegavajte magnetna polja. Korišćenje uređaja u takvim okruženjima za posledicu može imati kvar u elektronskim kolima.•Pre priključenja i isključivanja kablova prekinite sa korišćenjem uređaja i odvojite ga od izvora napajanja. Vodite računa da vam ruke budu suve tokom rada.•Postavite uređaj na stabilnu podlogu.•Uređaj držite dalje od elektronskih aparata koji stvaraju jaka magnetna ili električna polja, kao što su mikrotalasna pećnica ili frižider.•Za vreme grmljavine isključite uređaj i uklonite sve kablove koji su na njega priključeni, radi zaštite od udara groma.•Nemojte koristiti uređaj za vreme grmljavine, kako biste ga zaštitili od svih opasnosti usled udara groma.•Idealne radne temperature su od 0 °C do 40 °C. Idealne temperature skladištenja su od -20 °C do +70 °C. Pri ekstremnim vrućinama ili hladnoći može doći do oštećenja uređaja ili pribora.•Uređaj i pribor čuvajte na dobro provetrenom i hladnom mestu, zaklonjenom od direktne sunčeve svetlosti. Uređaj nemojte pokrivati ni umotavati peškirima ili drugim predmetima. Uređaj nemojte držati na mestima gde je odvođenje toplote slabo, na primer u kutiji ili torbi.•Da biste uređaj i pribor zaštitili od požara i strujnih udara, izbegavajte njihovo korišćenje po kiši i vlažnom vremenu.•Uređaj držite dalje od izvora toplote i vatre, kao što su grejalica, mikrotalasna pećnica, šporet, bojler, radijator ili sveća.•Na uređaj nemojte stavljati predmete poput sveće ili posude sa vodom. Ako u uređaj prodre neki strani predmet ili tečnost, odmah prekinite s korišćenjem uređaja, isključite ga i uklonite sve kablove koji su na njega priključeni. Zatim se obratite Huawei ovlašćenom servisnom centru.•Nemojte blokirati otvore na uređaju. Postarajte se da oko uređaja ostane najmanje 10 cm slobodnog prostora radi odvođenja toplote.•Ako se uređaj pregrejao, nakratko prekinite sa korišćenjem uređaja ili aplikacija. Ako je koža tokom dužeg vremena u kontaktu sa pregrejanim uređajem, na njoj se mogu pojaviti simptomi niskotemperaturnih opekotina, poput crvenih mrlja i tamnije pigmentacije.•Nemojte dodirivati antenu uređaja. U suprotnom, kvalitet komunikacije može biti umanjen.•Deci i kućnim ljubimcima nemojte dopustiti da grizu ili sisaju uređaj i pribor. U suprotnom, može doći do oštećenja ili eksplozije.•Pridržavajte se lokalnih zakona i propisa i poštujte privatnost i prava drugih.•Uređaj držite na mestu na kojem je prijem dobar. Rastojanje između uređaja i drugih metalnih predmeta (poput metalnih nosača ili metalnih vrata i prozora) treba da bude veće od 25 cm, a rastojanje između uređaja treba da bude veće od 30 cm.•Da biste izbegli opasnost od povrede, ne dodirujte vruće delove.Bezbednost dece•Pridržavajte se svih mera predostrožnosti u pogledu bezbednosti dece. Može biti opasno ako deci dozvolite da se igraju ovim uređajem ili njegovim priborom. Uređaj sadrži rasklopive sastavne delove koji mogu izazvati gušenje ako se progutaju. Držite uređaj podalje od dece.•Nije predviđeno da deca koriste ovaj uređaj i njegovim priborom. Deca mogu da koriste ovaj uređaj samo uz nadzor odraslih.Pribor•Korišćenje neodobrenog ili nekompatibilnog adaptera za napajanje, punjača ili baterije, može prouzrokovati požar, eksploziju ili druge rizike.•Birajte samo onaj pribor čiju je upotrebu sa ovim modelom odobrio proizvođač uređaja. Korišćenje bilo koje druge vrste pribora može poništiti garanciju, može predstavljati kršenje lokalnih propisa i zakona, a može biti i opasno. Od svog prodavca zatražite informacije o dostupnosti odobrenog pribora u vašem kraju.Bezbednost adaptera za napajanje•Predviđeno je da utikač kabla za napajanje vrši ulogu uređaja za isključivanje.•Za uređaje koji se napajaju iz električne mreže, utičnica treba da bude instalirana blizu uređaja i da bude pristupačna.•Kad ne koristite adapter za napajanje, isključite ga iz električne utičnice i iz uređaja.•Adapter za napajanje nemojte ispuštati na pod niti ga izlagati udarima. Ukoliko se ošteti, odnesite ga u Huawei ovlašćeni servisni centar na pregled.•Ukoliko je kabl za napajanje oštećen (na primer, ako je gajtan ogoljen ili prekinut) ili ako se utikač olabavi, odmah prekinite sa korišćenjem kabla. Dalja upotreba takvog kabla može dovesti do strujnog udara, kratkog spoja ili požara.•Kabl za napajanje nemojte dodirivati mokrim rukama niti ga povlačiti kada želite da isključite adapter za napajanje.•Uređaj i adapter za napajanje nemojte dodirivati mokrim rukama. U suprotnom, može doći do kratko spoja, kvara na uređaju ili strujnog udara.•Ako je adapter za napajanje bio nakvašen vodom ili drugim tečnostima ili je bio na vlažnom mestu, odnesite ga na pregled u neki od Huawei ovlašćenih servisnih centara.•Proverite da li adapter za napajanje ispunjava zahteve standarda IEC;EN 62368-1 i da li je testiran i odobren u skladu sa nacionalnim ili lokalnim standardima.Čišćenje i održavanje•Tokom skladištenja, transportovanja i korišćenja uređaja, održavajte ga suvim i zaštitite ga od udara.•Uređaj i pribor treba uvek da budu suvi. Nemojte pokušavati da ih sušite pomoću spoljnog izvora toplote, kao što je mikrotalasna pećnica ili fen za kosu.•Uređaj i pribor nemojte izlagati ekstremnoj toploti ili hladnoći. Takva okruženja bi mogla da utiču na njegovo ispravno funkcionisanje i da dovedu do požara ili eksplozije.•Izbegavajte udare, koji bi mogli da prouzrokuju kvar uređaja, pregrevanje, požar ili eksploziju.•Ako uređaj ne planirate da koristite duže vreme, isključite ga i uklonite sve kablove koji su na njega priključeni.•Ako primetite bilo šta neuobičajeno (na primer, ako uređaj ispušta dim ili bilo kakav neobičan zvuk ili miris), odmah prestanite da ga koristite, isključite ga, uklonite sve kablove priključene na njega i obratite se Huawei ovlašćenom servisnom centru.•Nemojte da gazite, vučete ili prekomerno savijate bilo koji kabl. U suprotnom, može doći do oštećenja kabla i kvara na uređaju.•Pre no što pristupite čišćenju ili održavanju uređaja, prekinite da ga koristite, zaustavite sve aplikacije i isključite sve kablove koji su na njega priključeni.•Prilikom čišćenja uređaja i pribora nemojte koristiti nikakve hemijske deterdžente, prašak niti druga hemijska sredstva (kao što su alkohol i benzen). Ove supstance mogu izazvati oštećenje delova ili predstavljati rizik od požara. Za čišćenje uređaja i pribora koristite čistu, mekanu i suvu krpu.•Kartice s magnetnom trakom, kao što su kreditne ili telefonske kartice, nemojte ostavljati duže vreme u blizini ovog uređaja. U suprotnom, može doći do oštećenja kartica s magnetnom trakom.•Nemojte rasklapati niti prerađivati uređaj i njegov pribor. U suprotnom, garancija će biti poništena i proizvođač neće biti odgovoran za štetu. U slučaju oštećenja, obratite se Huawei ovlašćenom servisnom centru radi pomoći ili popravke.Informacije o odlaganju i reciklažiSimbol na proizvodu, bateriji, u literaturi ili na pakovanju označava da proizvodi i baterije na kraju svog radnog veka moraju da se odnose na posebna mesta za skupljanje otpada koja su odredile lokalne vlasti. To će osigurati da se EEE otpad reciklira i obrađuje tako da se sačuvaju vredni materijali i da se zaštiti ljudsko zdravlje i okolina.Za više informacija obratite se lokalnim vlastima, prodavcu ili preduzeću koje odlaže kućni otpad ili posetite veb-sajt https:;;consumer.huawei.com;en;.Smanjenje opasnih supstanciOvaj uređaj i njegova električna dodatna oprema su u skladu sa primenjivim lokalnim pravilima o ograničavanju upotrebe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektronskoj opremi, kao što su EU REACH regulativa, RoHS i Direktiva o baterijama (kada su priložene uz uređaj). Za izjave o usaglašenosti koje se odnose na REACH i RoHS, posetite veb-sajt https:;;consumer.huawei.com;certification.Informacije o izloženosti RF zračenjuPrema preporukama međunarodnih smernica, uređaj je dizajniran tako da bude u skladu sa ograničenjima koje je postavilo tržište na kojem će se uređaj plasirati. Uređaj treba instalirati i njime treba upravljati na minimalnom rastojanju od 20 cm između uređaja i vašeg tela.Usklađenost sa propisima EUKompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj B320-323 u saglasnosti sa sledećom Direktivom: RED 2014;53;EU, RoHS 2011;65;EU, ErP 2009;125;EC.Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti, detaljne ErP informacije i najnovije informacije o dodatnoj opremi i softveru dostupni su na sledećoj internet adresi: https:;;consumer.huawei.com;certification.Frekventni opsezi i snaga(a) Frekventni opsezi u kojima funkcioniše radio-oprema: Neki opsezi možda nisu dostupni u svim zemljama ili oblastima. Više informacija zatražite od lokalnog mrežnog operatera.WCDMA 900;2100: 25.7 dBm, LTE Band 1;3;7;8;20;38: 25 dBm, Wi-Fi 2.4 GHz: 20 dBm.Nedavno ažuriran broj telefona i Email adresu za podršku u vašoj državi ili regionu potražite na veb sajtu https:;;consumer.huawei.com;en;support;hotline.; Pregled proizvoda; Podešavanje

Huawei B320-323
398 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Srpski
Pregled proizvoda
1
2
3
4
5 7 8
6
1
Indikator statusa
mreže
2
Wi-Fi
®
indikator
3
Indikator nivoa
signala
4
Priključak za eksternu
antenu
5
Taster za
resetovanje
6
Priključak za analogni
telefon (Opciono.
Preovlađuju stvarni izgled i
funkcije proizvoda.)
7
LAN/WAN port
8
WPS taster
Podešavanje
1 Proverite da li koristite SIM karticu odgovarajućeg formata.
2 Pažljivo umetnite SIM karticu u ležište za SIM karticu u smeru
prikazanom na slici u nastavku tako da klikne.
278

Table of Contents

Related product manuals