EasyManua.ls Logo

HYDROLAB HL7 - Manual del usuario; Sección 1 Información de seguridad; 1.1 Uso de la información relativa a riesgos

Default Icon
400 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Tabla de contenidos
1 Información de seguridad en la página 180
2 Sensor de amonio/amoníaco (007255)
en la página 182
3 Sensores de cianobacterias de agua dulce
(007293, 007291) en la página 185
4 Sensores de cianobacterias marinas (007299,
007301, 9061000) en la página 188
5 Cepillo de limpieza central, HL7 (9195800)
en la página 191
6 Sensor de cloruro (007254) en la página 192
7 Sensores de clorofila a (007284, 007202, 9060600)
en la página 195
8 Sensor de conductividad (004468)
en la página 198
9 Sensores de profundidad en la página 200
10 Sensor de nitrato (007256) en la página 202
11 Sensor LDO de Hach
®
(9152000)
en la página 205
12 Sensores de pH (007234, 007264)
en la página 208
13 Sensores de pH/ORP (007233, 007235)
en la página 211
14 Sensor de referencia (004463) en la página 213
15 Sensores de rodamina WT (007285, 007204,
9060800) en la página 215
16 Sensor de temperatura (004165HY)
en la página 218
17 Sensor de turbidez, HL4 (9195200)
en la página 219
18 Sensor de turbidez con cepillo de limpieza, HL7
(9195600) en la página 222
Sección 1 Información de seguridad
A V I S O
El fabricante no es responsable de ningún daño debido a un mal uso de este producto incluyendo, sin limitación,
daños directos, fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los daños que no estén recogidos en la
legislación vigente. El usuario es el responsable de la identificación de los riesgos críticos y de tener los
mecanismos adecuados de protección de los procesos en caso de un posible mal funcionamiento del equipo.
Lea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este equipo. Ponga atención a
todas las advertencias y avisos de peligro. El no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o
daños al equipo.
Asegúrese de que la protección proporcionada por el equipo no está dañada. No utilice ni instale
este equipo de manera distinta a lo especificado en este manual.
P E L I G R O
Peligro químico o biológico. Si este instrumento se usa para controlar un proceso de tratamiento y/o un
sistema de suministro químico para el que existan límites normativos y requisitos de control
relacionados con la salud pública, la seguridad pública, la fabricación o procesamiento de alimentos o
bebidas, es responsabilidad del usuario de este instrumento conocer y cumplir toda normativa
aplicable y disponer de mecanismos adecuados y suficientes que satisfagan las normativas vigentes
en caso de mal funcionamiento del equipo.
1.1 Uso de la información relativa a riesgos
P E L I G R O
Indica una situación potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves.
A D V E R T E N C I A
Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o
lesiones graves.
P R E C A U C I Ó N
Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada.
A V I S O
Indica una situación que, si no se evita, puede provocar daños en el instrumento. Información que requiere
especial énfasis.
180 Español

Table of Contents

Related product manuals