EasyManua.ls Logo

JVC DR-E31BK - Page 39

JVC DR-E31BK
54 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
OPNAMEN
Maak
gebruik
van
cassettedeck
B
voor
opnamen.
Het
is
niet
nodig
het
opnameniveau
in
te
stellen,
daar
dit
toestel
uitgerust
is
met
een
ingebouwd
au-
tomatisch
niveauregelingscircuit.
Zet
de
SEA-toetsen
op
“0”,
wanneer
SEA-opname
niet
uitgevoerd
wordt.
1.
Druk
de
netschakelaar
(POWER)
in
ON
2.
Druk
Stop/uitwerp
(
@
)
in
om
de
casset-
tedeur
te
openen.
Als
de
cassette
nog
loopt,
eerst
Stop/uitwerp
(
Hi&
)
en
vervolgens
Stop/uitwerp
(
a)
indrukken
ten
einde
de
cassettedeur
te
openen.
3.
Leg
een
cassette
in.
4-1.
Cassettes
zijn
voorzien
van
beschermende
nokken.
Breek
na
opname
de
linker
nok
met
kant
A
naar
u
toe
uit
om
kant
A
te
bescher-
men
en
doe
het
omgekeerde
voor
kant
B.
Uitbreken
van
deze
nokken
voorkomt
per
on-
geluk
uitwissen.
Het
is
niet
mogelijk
een
cassette
op
te
ne-
men,
waarvan
de
nokken
uitgebroken
zijn.
4-2.
Sluit
de
gaten
af
met
plakband
wanneer
een
Cassette
met
uitgebroken
nokken
voor
op-
name
gebruikt
dient
te
worden.
Opmerkingen:
¢
De
bandsoortinstelling
voor
normale
en
chroomcassettes
geschiedt
automatisch.
¢
Het
gebruik
van
metaal
of
ferro-chroom
cassette
wordt
niet
aanbevolen,
daar
dit
toestel
niet
de
juiste
karakteristieken
heeft.
5.
Druk
de
Dolby
ruisonderdrukkingstoets
(ANRS/DOLBY
B
NR)
in
(
=.)
wanneer
een
cassette
opgenomen
was
met
het
ANRS
of
Dolby
B
ruisonderdrukkingssysteem.
Bij
opname
van
een
uitzending
6-1.
Stem
af
op
de
gewenste
uitzending.
Druk
de
FM-toets
in
als
het
een
FM-
uitzending
betreft.
Druk
de
AM
(MW/LW)-toets
in
als
het
een
AM-uitzending
betreft.
Volg
de
stappen
3
6
van
“LUISTEREN-
NAAR
RADIO-UITZENDINGEN,
GRAMMO-
FOON-PLATEN,
KOMPAKT
DISK
EN
VIDEO/AUX”
op
biz.
32
op
om
op
een
uit-
Zending
af
te
stemmen.
6-2.
Dreun
kan
optreden
bij
opname
van
AM
(MW/LW)-uitzending.
;
Zet
de
dreun-aanuleringsschakelaar
(BEAT
CUT)
aan
het
achterpaneel
in
een
dergelijk
geval
in
de
‘'1”'
of
'‘2’’-stand
zodat
de
dreun
verdwijnt.
GRABACION
AM
Utilice
el
magnetéfono
B
para
efectuar
graba-
ciones.
No
es
necesario
ajustar
el
nivel
de
grabacién
gra-
cias
al
circuito
de
control
automatico
de
nivel
in-
corporado
en
esta
unidad.
Cuando
no
se
realiza
una
grabacion
con
el
efec-
to
SEA,
coloque
las
perillas
SEA
en
''0”’.
1.
Presione
el
conmutador
POWER
ON.
2.
Présione
Detencién/Expulsion
(
m4
)
para
abrir
el
portacassette.
Si la
cinta
esta
en
movi-
miento
oprima
el
bot6én
Detencidén/Expulsion
(
™@
)
para
detenerla
y
presione
Deten-
cién/Expulsion
(
m4
)
para
abrir
el
porta-
cassette.
3.
Inserte
un
cassette.
4-1.
Los
cassettes
estan
provistos
con
lengUetas
de
proteccién.
Después
de
la
grabacién,
rompa
la
lengtieta
izquierda
con
el
lado
A
hacia usted
a
fin
de
proteger
el
material
re-
gistrado
en
ese
lado,
y
para
el
lado
B
rom-
pa
la
lengUeta
izquierda
con
el
lado
B
hacia
usted.
Esto
evita
borrados
accidentales.
Cuando
se
utiliza
una
cinta
sin
lengiietas,
es
imposible
realizar
una
grabacién.
4-2.
Cuando
desee
efectuar
una
grabacién
en un
cassette
sin
lengtetas,
cubra
los
orificios
con
cinta
adhesiva.
Notas:
¢
El
cambio
entre
cinta
de
cromo
y
normal
es
automatico.
©
No
se
recomienda
el
uso
de
cintas
de
me-
tal
o
ferricromo
debido
a
que
esta
unidad
no
cuenta
con
las
caracteristicas
re-
queridas.
5,
Para
grabar
con
el
sistema
reductor
de
ruido
ANRS
o
DOLBY
B,
ajuste
el
botdén
ANRS/DOLBY
B
NR’en
ON
(.m.).
Para
grabar
una
radiodifusién
6-1,
Sintonice
la
estacién
deseada.
Para
radiodifusiones
por
FM,
presione
el
bo-
ton
FM.
Para
radiodifusiones
por
AM,
presione
el
bo-
ton
AM
(OM/OL).
*
Enlo
referente
al
método
de
sintonizacién
de
radioemisoras,
siga
los
pasos
3
al
6
de
“COMO
ESCUCHAR
RADIODIFU-
SIONES,
DISCOS,
DISCOS
COMPACTO
O
VIDEO/AUX”
en
la
pagina
32.
6-2.
Cuando
grabe
radiodifusiones
por
AM
(OM/OL)
pueden
producirse
batidos.
En
tal
caso,
coloque
la
perilla
BEAT
CUT
ubi-
cada
en
el
panel
posterior
en
‘'1"’
0
2”
de
tal
forma
que
puedan
eliminarse
dichos
batidos.
INSPELNING
Endast
dack
B
kan
anvandas
fér
inspelning.
Installning
av
inspelningsnivan
ar
inte
nodvandig
p&
grund
av
den
inbyggda
automatiska
nivakont-
rollen.
Stall
SEA-tonkontrollens
reglage
i
lage
0,
om
inspelningen
inte
skall
géras
med
SEA-effekt.
1.
Tryck
in
strémstallaren
POWER
till
ON
lage.
2.
Tryck
in
Stopp/Uttagningsknapp
(
m&
)
fér
att
6ppna
kassettfacket.
Om
bandtranspor-
ten
ar
ingang
maste
Stopp/Uttagningstangen-
ten
(
M&
)
f6rst
tryckas
in
sA
att
bandet
stoppas.
3.
Satt
i
en
kassett.
:
4-1
.
Kassetterna
ar
forsedda
med
sakerhetsflikar.
Fér
att
undvika
oavsiktlig
radering
efter
in-
spelningen
skall
flikarna
tas
bort
pa
féljande
satt.
Bryt
loss
vanster
flik
med
A-sidan
vand
mot Dig
fér
att
skydda
A-sidan
och
bryt
loss
vanster
flik
med
B-sidan
vand
mot
Dig
far
att
skydda
B-sidan.
Om
en
kassett
med
borttag-
ne
flikar
anvands
gar
det
inte
att
trycks
in
inspelningstangenten.
4-2,
Om
Du
6nskar
anvanda
en
kassett
med
bort-
tagna
flikar
for
inspelning
kan
halen
tackas
med
en
bit
tape.
Anm.
¢
Omkoppling
melian
lage
for
krom-
och
normalband
sker
automatiskt.
¢
Anvandning
av
metall-
eller
ferrokrom-
band
pa
rekommenderas
inte
eftersom
au-
tomatiken
inte
kan
avkaénna
dessa
typer
av
band.
5.
Stall
brusreduceringsomkopplaren
ANRS/
DOLBY
B
i
lage
ON
om
inspeiningen
skall
gé-
ras
med
ANRS
eller
DOLBY
B
(
=).
Inspelning
av
radiosdndning
6-1.
Valj
6nskad
station.
Tryck
in
FM
tangenten
for
FM-mottagning
och
AM-tangenten
for
MV/LV-mottagning.
Fdlj
punkt
3
6
i
“ATT
LYSSNA
TILL
RA-
DIOSANDNINGAR,
SKIVOR,
CD
ELLER
VIDEO/AUX"'
pa
sidan
32.
6-2.
Vid
inspelning
av
MV/LV
sandningar
kan
st6rningar
uppsta.
Om
sa
r
fallet
skall
BEAT
CUT
OMKOPP-
LAREN
PA
baksidan
stallas
i
lage
''1”
eller
2"
s&
at
stérningarna
elimineras.

Related product manuals