Maintenance
67
Pos: 26.28.9 /B A/Wartung/Ölkontr olle_Wechsel/Sc hwader/Sch wenkgetriebe/ Schwenkgetriebe T ext unterer (2) @ 7\mod_12 15583883407_7 8.docx @ 10 4113 @ @ 1
lower (2) part of the swivel gear
Pos: 26.28.10 / BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechs el/Mähwerke/Bil d Schwenkgetri ebe unterer Teil EC 2800/3200 @ 10\mod _1222320414770_ 78.docx @ 13 9780 @ 2 @ 1
Figure 38
Pos: 26.28.11 / BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechs el/Ölkontrolle _ALTÖlkontrolle SAE 90 @ 0\mod _11970089738 15_78.docx @ 15649 @ @ 1
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 26.28.12 / BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechs el/Ölwechsel_ALT Ölwechsel Sc hwenkgetriebe u nten EC 2800/ 3200/3210/401 3@ 10\mod_ 1222321147411 _78.docx @ 1 39801 @ @ 1
Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Punch bolt (3) out of its housing and remove the lower suspension arm holder (4).
• Unscrew the oil drain plug (5) (under the gearbox (6)).
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Fit the oil drain plug (5) with a new seal.
• Top up the oil through bore hole (2) (oil level up to bore hole (1)).
Pos: 26.28.13 / BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechs el/Ölqualität /Öl menge: siehe K apitel @ 0\mo d_119700785 9486_78.docx @ 1 5531 @ @ 1
Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 26.28.14 / BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechs el/Altöl ordnu ngsgemäß entsorg en@ 0\mod _119700811700 2_78.docx @ 15 550 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
Pos: 26.29 /BA/--- ------ ------Seitenumbruch---- ------------ @ 0\m od_1196175311 226_0.docx @ 4 165 @ @ 1