EasyManuals Logo

Nice Wingo User Manual

Nice Wingo
57 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #50 background imageLoading...
Page #50 background image
4646
Próby ostateczne całego urządzenia mogą być wykonane tylko
przez doświadczony i wykwalifikowany personel, który będzie w
stanie wykonać je dla wymaganego poziomu bezpieczeństwa
Próby ostateczne WINGO należy wykonać według poniższej
procedury:
zamknąć bramę;
odciąć napięcie od centrali;
odblokować motoreduktor;
ręcznie otworzyć całkowicie bramę;
sprawdzić czy brama podczas ruchu nie ma punktów tarcia;
sprawdzić czy zatrzymana brama w jakimkolwiek punkcie nie
porusza się;
sprawdzić czy systemy bezpieczeństwa są sprawne;
sprawdzić czy połączenia śrubowe są dokręcone do oporu;
sprawdzić czy nakrętka i śruba pociągowa są dobrze
nasmarowane;
Sprawdzić czystość fotokomórek;
po zakończeniu prób odblokować motoreduktor i podłączyć
zasilanie do centrali;
Wingo nie posiada urządzenia do regulacji momentu, dlatego
też regulacja wykonywana jest w centrali sterowniczej;
zmierzyć siłę uderzenia i sprawdzić, czy odpowiada normom
EN12445 i EN12453.
4) Próby ostateczne
5.1) Złomowanie
WINGO zbudowany jest z różnych rodzajów surowców, które
muszą być zutylizowane we właściwy sposób.
Przy demontażu automatu nie istnieją szczególnie niebezpieczne
sytuacje ani zagrożenia z nim związane.
Gdy istnieje możliwość złomowania sortowanych odpadów,
należy zasięgnąć informacji o sposobach przerobu i złomowania
dzieląc materiał według rodzaju (części elektryczne, aluminium,
plastiki, itp.).
Ruch bramy należy wykonywać ręcznie (rys.3) w przypadku braku
prądu lub w przypadku zauważenia nieprawidłowości w
urządzeniu.
Ruch ręczny umożliwi pokonanie oporu przekładni motoreduktora
tylko wtedy, gdy jest właściwie zamontowany i z oryginalnymi
częściami.
3) Obsługa ręczna i wysprzęglenie
Wingo nie wymaga specjalnych czynności konserwacyjnych
podczas jego użytkowania. Okresowe czynności konserwacyjne,
co najmniej co 6 miesięcy, gwarantują długie „życie„
motoreduktora oraz pewne i bezpieczne funkcjonowanie
systemu.
Tylko personel wykwalifikowany może wykonywać powyższe
czynności.
Czynności konserwacyjne polegają na powtórzeniu procedury
prób ostatecznych.
5) Czynności konserwacyjne
6) Dane techniczne
6.1) Typy i parametry
Zasilanie (Vac/Hz)
Prad absorbowany (A)
Moc absorbowana (W)
Kondensator (uF)
Stan zabezpieczenia (IP)
Pr
ę
dkość (m/s)
Skok (mm)
Siła max. (N)
Zakres temperatur pracy (˚C Min/Max)
Zabezpieczenie termiczne (˚C)
Intensywność pracy (%)
Waga (kg)
230/50 110/60
0,5 1
120
510
44
0,016 0,020
320
1500
-20 ÷ +50
140
30
5
WG4000 WG4000/V1

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice Wingo and is the answer not in the manual?

Nice Wingo Specifications

General IconGeneral
Protection LevelIP44
Protection RatingIP44
Power Supply230V AC
Operating Voltage230 V
Opening Speed15s
Closing Speed15s
Safety FeaturesObstacle detection

Related product manuals