Fig.27-Abb.27
Fig.28-Abb.28
Fig.29-Abb.29
RISCHIODIFOLGORAZIONE
Accantoapartidelsollevatoreincuisitrovanofilielettricievitategetti
d’acqua,divapore(dapulitriceavapore),disolventiovernicinella
zonadelsollevatoreedinparticolarmodonelleimmediatevicinanze
delquadroelettrico(fig.27).
RISCHIODAILLUMINAZIONENONIDONEA
L’operatoreedilmanutentoredevonoverificarechetuttelezonedel
sollevatoresianosempreilluminateinmanierauniformeedinconformi
-
tàaquantoprevistodallanormativavigentenelluogodiinstallazione.
RISCHIODIROTTUREDICOMPONENTIDURANTEIL
FUNZIONAMENTO.
Ilcostruttorehautilizzatomaterialieprocedureprogettualiecostruttive
idoneeall’usoprevistoeatteacreareun’apparecchiaturaaffidabilee
sicuramaènecessariorispettarel’usopercuièstatoprogettatoilsolle
-
vatorenonchèlefrequenzedelleispezioniedellemanutenzioniconsi
-
gliatenelcapitolo6“MANUTENZIONE”.
RISCHIPERUSINONCONSENTITI.
Nonéammessalapresenzadipersonesullepedanenèduranteilsol-
levamentonèquandoilveicoloègia’sollevato(fig.28).
Ogniusodelsollevatore,diversodaquellopercuièstatoproget
-
tatopuòcreareincidenti,anchemoltogravi,allepersonechestan
-
nolavorandonelleimmediatevicinanze.
Épertantoestremamenteimportanteattenersiscrupolosamenteatutte
leregoleriguardantil’uso,lamanutenzioneelasicurezzariportatein
questomanuale.
AVVISIDISICUREZZAETARGHETTEAPPLICATISULLA
MACCHINAFIG.29
RISKOFELECTRICSHOCK
Riskofelectricshockinareasofthelifthousingelectricalwiring.
Donotusejetsofwater,steam(highpressurewashunits),solventsor
paintintheimmediatevicinityofthelift,andtakespecialcaretokeep
suchsubstancesclearoftheelectricalcommandpanel(fig.27).
RISKSRELATEDTOINAPPROPRIATELIGHTING.
Theoperatorandthemaintenancefittermustbeabletoassurethatall
theareasoftheliftareproperlyanduniformlyilluminatedincompliance
withthelawsinforceintheplaceofinstallation.
RISKOFCOMPONENTFAILUREDURINGOPERATION.
WertherInternationalhasusedappropriatematerialsandconstruction
techniquesinrelationtothespecifieduseofthemachineinorderto
manufactureareliableandsafelift.Notehowever,thattheliftmustbe
usedinconformitywithmanufacturer’sprescriptionsandthefrequency
ofinspectionsandmaintenanceworkrecommendedinchapter6
“MAINTENANCE”mustbeobserved.
RISKSRELATEDTOIMPROPERUSE.
Personsarenotpermittedtostandorsitontheplatformsduringthelift
manoeuvreorwhenthevehicleisalreadylifted(fig.28).
Allusesoftheliftotherthantheusesforwhichitwasdesigned
areliabletogiverisetoseriousaccidentsinvolvingthepersons
workingintheimmediatevicinityoftheunit.
Itisthereforeessentialtoadherescrupulouslytoallregulationsregar
-
dinguse,maintenanceandsafetycontainedinthismanual.
SAFETYNOTICESANDDATAPLATESAFFIXEDTOTHEMACHINE
FIG.29.
31
Datimotore- Motordata
Plaquettemoteur-
Motordaten
Datosdelmotor
Matricola- Serial
number
N°serie -
Kennummer
Matrícula
Regolazionecolonne
Postsregulation
Réglagedescolonnes
Säuleneinstellung
Regulacióncolumna
Portata- Capacity
Portée
Tragfähigkeit
Capacidad
Posizionamentodellavettura
Vehiclepositioning
Positionnementduvéhicule
PositionierungdesFahrzeugs
Colocacióndelvehículo