EasyManua.ls Logo

OMA 504A - Chap.6 Entretien; Kap.6 Wartung

OMA 504A
75 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Chap.6ENTRETIEN
I
ATTENTION
L’entretiendoitêtreconfiéEXCLUSIVEMENTAUNPERSONNEL
QUALIFIÉPOSSEDANTUNEBONNECONNAISSANCEDE
L’ELEVATEUR.
Durantlesopérationsd’entretien,ilestnécessairedeprendretoutes
lesdispositionsutilespourEVITERLAMISEENROUTE
ACCIDENTELLEDEL’ELEVATEUR.
·
l’interrupteurgénéraiducoffretdecommandedoitêtrebioqué EN
POSITION“0"aumoyend’unCADENAS (fig.54)
·
LACLÉducadenasdoit êtreconservéeparL’AGENT
D’ENTRETIENpendanttouteladuréedel’intervention.
Tenirtoujourscomptedesprincipauxrisquespossibiesetdesinstruc-
tionsdesécuritédécritesauchapitre3:“SECURITE”
RISQUED’ÉLECTROCUTION
surlebornierducoffretélectrique.
ILESTINTERDITD’EFFECTUERDESOPTRATIONSD’ENTRETIEN
OUDELUBRIFICATIONSURDESPARTIESENMOUVEMENT.
APRÈSCHAQUEOPÉRATIOND’ENTRETIEN,REMETTRE
L’ELEVATEURDANSSONETATINITIAL,Y
COMPRISLESPROTECTIONSETLESSÉCURITÉS.
Pourunbonentretien,ilestimportantde:
·
N’utiliserquedesoutiisadéquatsetpiècesdétachéesd’origine.
·
Respecterlesfréquencesminimalesprévuespourl’entretien.
·
Rechercherimmédiatementdescausesd’anomalies(bruitexcessif,
surchauffe,fuites,etc...)
·
Porteruneattentionparticulièreauxorganessoutenantlacharge(vis
etécrous)etauxdispositifsdesécurité(contacts,cáble,etc.)
·
Utilisertouteladocumentationfournieparlefabricant(schémaséiec
-
triques,etc.)
KAPITEL6WARTUNG
I
ACHTUNG
DieWartungdarfAUSSCHLISSLICHNURVONGESCHULTENUND
INDIEMODELLEEINGEWIESENENTECHNIKERN
DURCHGEFÜHRTWERDEN
BeiderWartungmüssenallenotwendigenSchrittedurchgeführtwer
-
den, DAMITDIEBÜHNENICHTFALSCHANGEWENDETWIRD:
·
derSchalteraufdemSchaltkastenmussin POSITION“0"DURCH
EIN VORHÄNGESCHLOSS blockiertwerden.SieheAbb.54.
·
DenSCHLÜSSELvomSchlossmussder
WARTUNGSTECHNIKERwährenddergesamtenWartungentge
-
gennehmen.
Immerachtenaufdiemöglichenhauptrisikendiesicherheitshinweisein
kapitel3:“SICHERHEIT”
FULGURATIONSRISIKEN
AnderVersorgungsklemmederBühne
ESISTVERBOTENWARTUNGSARBEITENUNDSCHMIERUNGEN
WÄHRENDDERINBETRIEBNAHMEVORZUNEHMEN.NACH
JEDEMWARTUNGSEINGRIFFMUSSDIEMASCHINEIMMER
WIEDERINDENAUSGANGSZUSTANDVERSETZTWERDEN,
ABGEBAUTESCHUTZ-UNDSICHERHEITSVORRICHTUNGEN
EINGESCHLOSSEN.
FüreinekorrekteWartung:
·
NurOriginalersatzteileundangemessenesWerk-zeugingutemZu
-
standverwenden.
·
Diemind.Wartungsperioden,wieinderBetriebsanleitungangeraten,
respektieren.
·
SieimmerdieUrsachefürauftretendeDefekte,wiestarkeGeräu
-
sche,Überhitzung,Ölverlust,usw.
·
BesondereAufmerksamkeitmußgerichtetwerdenaufdenZustand
derHubteilen(MutterschraubenundSchrauben)undderSicherheit
-
svorrichtungen(Mikroschalter,Kabel,usw.)
CAP.6 MANTENIMIENTO
I
ATENCIÓN
ElmantenimientodebellevarseacaboEXCLUSIVAMENTEPOR
PERSONALEXPERTOYQUECONOZCABIENELELEVADOR.
Duranteelmantenimientodelelevadoresnecesarioadoptartodaslas
precaucionesposiblespara EVITARUNARRANQUEACCIDENTAL
DELELEVADOR:
·
interruptorgeneraldelcuadrodemandosdebeestarbloqueado EN
LAPOSICIÓN“O”medianteunCANDADO (Fig.54).
·
LALLAVEdelcandadodeberáestarcustodiadaporlapersona
encargadadelmantenimientohastaquefinalicelaintervención.
alwaysbearinmindthepossiblerisksandmainsafetyinstructionsin
chapter3“SAFETY”.
RISKOFELECTROCUTION
Onthemachinepowerfeedingterminals.
NEVERPERFORMMAINTENANCEORLUBRICATIONONMOVING
PARTSOFTHEUNITWHILETHEYAREINMOTION.
REPLACEALLPROTECTIVEGUARDSANDSAFETYDEVICES
WHENMAINTENANCEOPERATIONHASBEENCOMPLETED.
Toperformmaintenanceproperly:
·
Onlyusetherighttoolsforthejobandoriginalspareparts.
·
Observetheminimumrecommendedmaintenanceschedule.
·
Immediatelycheckanycauseofmalfunctioning(excessnoise,over
-
heating,etc.)
·
Payspecialattentiontosuspensionparts(leadscrewsandnuts)and
safetydevices(microswitchesetc.).
·
Makefulluseofdocumentationsuppliedbymanufacturer(electrical
diagrams,etc.).
56

Related product manuals