EasyManua.ls Logo

OMA 504A - Page 50

OMA 504A
75 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
REGLAGEETFIXATIONDEL’ELEVATEUR
1-Acheverleperçagedusolavecunforêtàbéton(fig.34-35)enutili
-
santlesembasesdescolonnescommegabarit(fig.47).
Fig.45FPerçagedusol
2-Enfoncerentièrementdanslesollesboulonsàexpansionet,avant
deserrer,contrôlerl’aplombdescolonnesaussibiendanslesenslon
-
gitudinalquetransversal,encalant,sinécessaire,avecdespiaquettes
detôied’environ80x80mm.
Fig.46Fissaggiocolonna
I
ATTENTION
Pourcompenserlaflexiondescolonnesencharge,ilestabsolument
nécessairederéglercelles-cidefaçonàcequ’ellesprésentent,àvide,
uneouvertureverslehaut.Ladistanceentrelescolonnesausommet
decelles-cidoitêtresupé-rieurede2cmparrapportàladistanceme
-
suréeenpartiebasse
(fig.49).
Cetteouvertures’obtientenglissantdescalessouslapartieintérieure
desembasesdescolonnes.
I
Attention
l’ouverturedescolonnesdoitêtreuniformément
répartiesurchaquecolonne.
3-Serrerlesboulonsàexpansionfixantlescolonnes,avecuneclé
dynamométrique,aucouplede110Nm(fig.48).
4-Lubrifierlesguidesdescolonnesetlavis(HuileIPMELLANAISO
VS320,ouéquivalent)
5-Monterlescartersdeprotectiondesvisetlescarterssupérieursdes
colonnes.
EINSTELLUNGUNDSPERRENDERHEBEBÜHNE
1-DenBodenmiteinerschraubenförmigenBohrspitzefürBeton(Abb.
34-35).;dabeisinddieBohrungenimUntergestellalsBohrschablone
zuverwenden(Abb.47).
Abb.45 DenBodenversehen.
2-DieDübelvollständigindenBodeneinsetzenundvordemFestzie
-
henkontrollieren,daßdiebeidenAchsenderSäulenperfektsenkrecht
sind:fallsnotwendigBlechstückemitdenMaßen80x80unterlegen.
Abb.46 BefestigungderSäule
I
ACHTUNG
UmdieNachgebungderSäulenunterderLastauszugleichen,istes
völlignotwendigdieSäulenvormontieren,sodaßsie,ohneLast,ein
bißchennachobendivergieren.DerAbstandzwischendenobenentei
-
lenderSäulenmuß2cm.längeralsdasuntereTeilsein(Abb.49).
Umdaszuerzielen,mußmandieinnereSeitederobenenSäulenmit
Blechstückeregulieren.
I
ACHTUNG
DieDivergenzderSäulensollgleichmäßigsein.
3-DieBefestigungsdübeldesUntergestellsmiteinemMomen
-
tenschlüsselmiteinemAnzugsmomentvon110N.mtfestziehen.
(Abb.48).
4-DieSäulenfuhrungenundscraubenölen(ÖlIPMELLANAISOVS
320,oderdergleichen).
5-DasSäulenschutzgehäusederSäulenundderobenenSäulenmon
-
tieren.
AJUSTEYANCLAJEDELELEVADOR
1-Taladrarelsueloconunabrocaparahormigón(Fig.34-35)utilizan
-
docomocalibredetaladradolosorificiosdelabase(Fig.47).
Fig.45 Taladradodelsuelo
2-Metertodoeltacodeexpansiónenelsueloy,antesdeatornillar,
comprobarlaperpendicularidadentrelosejesdelascolumnas,suple
-
mentandodondeseanecesarioconchapitasdeunos80x80mm..
Fig.46 Fijacióndelabase
I
ATENCIÓN
Paracompensarelasentamientodelascolumnasbajocargaesabso
-
lutamenteindispensabledarunacolocaciónalasmismas,deforma
quepresenten,enausenciadecarga,unaligeraaberturahaciaarri
-
ba.Ladistanciaentrecolumnasenelextremosuperiordelasmismas
debeporlotantosermayorde2cm.respectoalamismadistanciame-
didaenlabase(Fig.49).
Dichaaberturaserealizacolocandobajolaparteinteriordelasplacas
unachapita
I
ATENCIÓN
laaberturadelascolumnasdebeserdistribuidade
manerauniformeentrelasdos.
3-Apretarconllavedinamométricalastacosdesujecióndela
base,utilizandounpardeaprietede110N.mt(Fig.48).
4-Lubricarlasguíasdelascolumnasylostornillos(AceiteIP
MELLANAISOVS320,oequivalentes).
5-Montarelcárterdelascolumnasyenlapartesuperiordelasco
-
lumnas.
48

Related product manuals