EasyManuals Logo

Quicklie Salsa M2 Mini User Manual

Quicklie Salsa M2 Mini
224 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #77 background imageLoading...
Page #77 background image
SALSA M
2
Mini 77
Rev.3.0
FRANÇAIS
1.0 Votre fauteuil 79
2.0 Comment utiliser ce manuel 79
2.1 Introduction 79
2.2 Garantie 79
3.0 Explication des étiquettes / Définitions
des termes 80
3.1 Définitions des termes employés dans le manuel 80
3.2 Explication des étiquettes 81
4.0 Consignes générales de sécurité et
conseils d’utilisation 83
4.1 Avertissements généraux 83
4.2 Caractéristiques et options 83
4.3 Trottoirs 83
4.4 Entretien périodique 83
4.5 Relâchement du frein 83
4.6 ECM - Dispositifs de transmission 84
4.7 Freinage d’urgence 84
4.8 Virages brusques 84
4.9 Batteries 84
4.10 Pneus 84
4.11 Charge maximale 85
4.12 Moteurs du fauteuil roulant 85
4.13 Surfaces chaudes 85
4.14 Autonomie du fauteuil roulant 85
4.15 Utilisation sur la route 85
4.16 Conditions défavorables 86
4.17 Rampes 86
4.18 Monter et descendre du fauteuil roulant 86
4.19 Modules d'élévation et de bascule d'assise 86
4.21 Utilisation en pente 87
4.22 Utilisation d'un élévateur fixé à un véhicule 87
4.23 Mode Ralenti 88
4.24 Stabilité de votre fauteuil 88
4.25 Roues 88
4.26 Rétroviseur 89
4.27 Porte-canne 89
4.28 Feux et clignotants 89
4.29 Tablette escamotable 89
4.30 Franchissement d’un trottoir ou d’une marche 89
4.31 Ceinture sous-abdominale (Siège Standard) 90
4.32 Commande VR2 (Fig. 4.21) 92
5.0 Préparation de votre fauteuil roulant 92
5.1 Manipulation du fauteuil roulant 92
5.2
Préparation en vue de transporter ou d'entreposer votre fauteuil
92
5.3 Re-montage 93
5.4 Relâchement du frein 93
5.5 Suspension des roues motrices Salsa 94
5.6 Positionnement du joystick 95
5.7 Avant de prendre la route. (Fig. 5.17). 95
5.8 Accoudoirs 96
5.9 Repose-jambes 100
6.0 Assise 105
6.1 Assise rigide 105
6.2 Coussins du siège 105
6.3 Housses amovibles 105
6.4 Toile de dossier 105
6.5 Dossiers JAY 105
6.6 Réglage de la largeur du siège Standard 105
6.7 Réglage de la hauteur du siège Standard 106
6.8 Réglage de la profondeur du siège Standard 106
6.9 Réglage de l’angle d’inclinaison du dossier 107
6.10 Réglage de la hauteur du dossier 108
6.11 Dossier à réglage manuel (siège Standard) 110
6.12 Réglage manuel de langle d'assise 110
6.13 Dossiers JAY 111
6.14 Appui-tête 111
6.15 Assise électrique 112
7.0 Système de commande 114
7.0 Informations sur le système de commande R-net 114
7.1 Informations sur le système de commande VR2 114
7.2 VR2-L (Feux). 116
7.3 Boîtier VR2 commande double 117
8.0 Dépannage à l'aide de la commande VR2 119
9.0 Éléments de montage du boîtier de
commande 121
9.1 Avertissements généraux : 121
9.2 Commande Accompagnateur : 121
9.3 Pantographe escamotable : 121
9.4 Commandes montées sur barre centrale (R-net) 122
9.5 Commande montée sur tablette (R-net) 122
9.6
Commande centrale (R-net) montée sur tablette escamotable
122
9.7 Commande Forus (R-net) 122
9.8 Bouton darrêt d’urgence 123
9.9 Bras escamotable électrique (R-net) 123
10.0 Commandes spéciales 124
10.1 Capteur de proximité appuie-tête 124
10.2 Conduite à l'aide d'un capteur de proximité appui-tête 124
10.3 Commande occipitale 124
10.4 Contacteur au souffle et contacteurs Tash 125
10.5 Mini joystick Switch-It utilisé comme commande au
menton ou commande manuelle 125
10.6 Commande au menton proportionnelle 125
10.7 Micro joystick 125
11.0 Batteries et recharge 126
11.1 Batteries, (Fig. 11.1 - 11.4) 126
11.2 Coupe-circuit 127
11.3 Informations d’ordre général sur les batteries 127
11.4 Batteries sans entretien 127
11.5 Utilisation des batteries 127
11.6 Recommandations pour les batteries sans entretien 127
11.7 Informations générales sur le chargeur 128
11.8 Sécurité des chargeurs 128
11.9 Connexion du chargeur et recharge 128
11.10 Consignes de sécurité relatives au chargeur 128
11.11 Autonomie de votre fauteuil 129
11.12 Instructions générales pour la batterie 129
11.13 Garantie des batteries 130
12.0 Transport 131
12.1 Consignes relatives au transport : 131
12.2 Instructions pour le système de retenue de l'occupant 132
12.3
Essais de chocs effectués sur le SALSA (Tous les modèles).
133
12.4 Étiquettes d'arrimage et emplacement 133
12.5 Arrimage du fauteuil à bord d'un véhicule 134
12.6 Levage du fauteuil : 134
12.7 Utilisation du fauteuil à bord d'un train au sein de l'Union
européenne : 134
12.8 Consignes relatives au transport du véhicule à travers
d'autres modes de transport : 135
12.9 Conditions d'entreposage des pièces déposées avant le
transport : 135
12.10 Entreposage à moyen et long terme : 135
12.11 Humidité et température de stockage : 135
13.0 Entretien et nettoyage 136
13.1 Entretien et pression des pneus 136
13.2 Usure des pneus 136
13.3 Réparation du pneu de la roue motrice 136
13.4 Retrait de la roue avant 138
13.6 Inspection de la toile/assise 139
13.7 Nettoyage du siège 139
13.8 Nettoyage des commandes 140
13.9 Entretien des feux 140
13.10 Branchements électriques 140
13.11 Branchement des câbles aux batteries 140
13.12 Accès au boîtier de commande 142
13.13 Entreposage 142
13.14 Agents de service après-vente agréés Sunrise Medical 142
13.15 Procédures dentretien recommandées 143
13.16 Vérifications de performance 144
14.0 Feuilles produit
(EN 12184 et ISO 7176-15) 145
15.0 Révisions 146
16.0 Enlèvement 147
17.0 Schéma de câblage de la batterie 148

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Quicklie Salsa M2 Mini and is the answer not in the manual?

Quicklie Salsa M2 Mini Specifications

General IconGeneral
BrandQuicklie
ModelSalsa M2 Mini
CategoryWheelchair
LanguageEnglish